foran

التعريفات والمعاني

== Breton == === Adjective === foran public, open == Danish == === Etymology === From Low German voran. === Pronunciation === IPA(key): [ˈfɒːˈanˀ] === Adverb === foran ahead, in front Antonyms: bag, bagi, bagved === Preposition === foran in front of === References === “foran” in Den Danske Ordbog == Esperanto == === Pronunciation === IPA(key): /ˈforan/ Rhymes: -oran Syllabification: fo‧ran === Adjective === foran accusative singular of fora == Galician == === Etymology 1 === Inflected form of ir (“to go”). ==== Verb ==== foran third-person plural pluperfect indicative of ir === Etymology 2 === Inflected form of ser (“to be”). ==== Verb ==== foran third-person plural pluperfect indicative of ser == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈfɔ.ran/ Rhymes: -ɔran Hyphenation: fò‧ran IPA(key): (traditional) /ˈfo.ran/ Rhymes: -oran Hyphenation: fó‧ran === Verb === foran apocopic form of forano === References === == Norwegian Bokmål == === Etymology === From German voran. === Pronunciation === IPA(key): /ˈfɔɾɑn/ === Adverb === foran ahead, in front === Preposition === foran in front of === References === “foran” in The Bokmål Dictionary. == Old English == === Etymology === From Proto-Germanic *furanē. === Pronunciation === IPA(key): /ˈfo.rɑn/ === Adverb === foran before == Swedish == === Noun === foran definite singular of fora === Anagrams === fanor, forna