fonden

التعريفات والمعاني

== Danish == === Noun === fonden c definite singular of fond == Galician == === Verb === fonden third-person plural present indicative of fundir == Middle English == === Alternative forms === fonde; fandenn (Ormulum) fond, foond, found, founde (Late Middle English) vondy (Kent); faand, fand, fande (Northern); faynd (Early Scots) fondien, fondin (early West Midland); vondi (Southern) === Etymology === Inherited from Old English fandian, from Proto-West Germanic *fandōn, from Proto-Germanic *fandōną. Sense 4 (“to move or journey”) is by conflation with founden. === Pronunciation === IPA(key): /ˈfɔ̝ːndən/, /ˈfɔndən/ (Northern) IPA(key): /fand/, /faːnd/ (Southern, West Midland) IPA(key): /ˈvoːndən/, /ˈvoːndiː/, /ˈvɔ-/ === Verb === fonden (third-person singular simple present fondeth, present participle fondende, fondynge, first-/third-person singular past indicative and past participle fonded) (poetic) To test; to subject to a trial or examination: To trial a thing or object. To prove an idea or proposition. To test someone's ability or strength. To tempt; to test someone morally with temptations. To attempt or pursue; to make an effort towards: To undergo or experience. To engage or interact with. To search, seek, or look for. To ensure or make certain. To move or journey. ==== Conjugation ==== ==== References ==== “fō̆nden, -ien, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007. == Swedish == === Noun === fonden definite singular of fond