fonden
التعريفات والمعاني
== Danish ==
=== Noun ===
fonden c
definite singular of fond
== Galician ==
=== Verb ===
fonden
third-person plural present indicative of fundir
== Middle English ==
=== Alternative forms ===
fonde; fandenn (Ormulum)
fond, foond, found, founde (Late Middle English)
vondy (Kent); faand, fand, fande (Northern); faynd (Early Scots)
fondien, fondin (early West Midland); vondi (Southern)
=== Etymology ===
Inherited from Old English fandian, from Proto-West Germanic *fandōn, from Proto-Germanic *fandōną. Sense 4 (“to move or journey”) is by conflation with founden.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfɔ̝ːndən/, /ˈfɔndən/
(Northern) IPA(key): /fand/, /faːnd/
(Southern, West Midland) IPA(key): /ˈvoːndən/, /ˈvoːndiː/, /ˈvɔ-/
=== Verb ===
fonden (third-person singular simple present fondeth, present participle fondende, fondynge, first-/third-person singular past indicative and past participle fonded) (poetic)
To test; to subject to a trial or examination:
To trial a thing or object.
To prove an idea or proposition.
To test someone's ability or strength.
To tempt; to test someone morally with temptations.
To attempt or pursue; to make an effort towards:
To undergo or experience.
To engage or interact with.
To search, seek, or look for.
To ensure or make certain.
To move or journey.
==== Conjugation ====
==== References ====
“fō̆nden, -ien, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
== Swedish ==
=== Noun ===
fonden
definite singular of fond