foin
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /fɔɪn/
Rhymes: -ɔɪn
=== Etymology 1 ===
From Old French foene (“harpoon, fizgig”), from Latin fuscina (“trident”).
==== Noun ====
foin (plural foins)
(archaic) A thrust.
1600, Edward Fairfax (translator), Jerusalem Delivered, Tasso, XII, lv:
They move their hands, steadfast their feet remain, / Nor blow nor foin they struck or thrust in vain.
===== Derived terms =====
==== Verb ====
foin (third-person singular simple present foins, present participle foining, simple past and past participle foined)
(archaic) To thrust with a sword; to stab at.
Synonyms: jab, run through; see also Thesaurus:stab
(archaic) To prick; to sting.
=== Etymology 2 ===
From French fouine (“a marten”).
==== Noun ====
foin (plural foins)
The beech marten (Martes foina, syn. Mustela foina).
A kind of fur, black at the top on a whitish ground, taken from the ferret or weasel of the same name.
=== Anagrams ===
Fino, Info., ONFI, fino, info, info-
== Bavarian ==
=== Alternative forms ===
fålln (Southern Bavarian)
=== Etymology ===
From Middle High German vallen, from Old High German fallan, from Proto-West Germanic *fallan, from Proto-Germanic *fallaną, from Proto-Indo-European *pōl-. Akin to German fallen, Low German fallen, Dutch vallen, English fall, Danish falde, Dutch falla.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfɔen/
Hyphenation: foin
=== Verb ===
foin (past participle gfoin) (Central Bavarian)
(intransitive) to fall; to drop
(intransitive, military) to die; to fall in battle; to die in battle; to be killed in action
(intransitive) to become lower, to decrease, to decline
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
== French ==
=== Etymology ===
Inherited from Middle French foin, from Old French fein, from Latin fēnum, monophthongized variant of Latin faenum (“hay”), from Proto-Indo-European *dʰeh₁(y)-no-, from *dʰeh₁(y)-.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /fwɛ̃/
Rhymes: -wɛ̃
=== Noun ===
foin m (plural foins)
hay
==== Derived terms ====
bête à manger du foin
chercher une aiguille dans une botte de foin
faire tout un foin de
meule de foin
rhume des foins
==== Related terms ====
faner
fenaison
fenasse
fenil
=== Interjection ===
foin
(dated, literary) Used to express disdain [with de ‘of someone/something’].
=== Further reading ===
“foin”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
=== Anagrams ===
fion, info
== Manx ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /foːnʲ/
=== Pronoun ===
foin (emphatic foinyn)
first-person plural of fo (“under us”)
== Old French ==
=== Alternative forms ===
fain
fein
=== Etymology ===
From earlier fein, from Latin faenum.
=== Noun ===
foin oblique singular, m (oblique plural foinz, nominative singular foinz, nominative plural foin)
hay
==== Related terms ====
fener
==== Descendants ====
French: foin
Norman: fain