foin

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === IPA(key): /fɔɪn/ Rhymes: -ɔɪn === Etymology 1 === From Old French foene (“harpoon, fizgig”), from Latin fuscina (“trident”). ==== Noun ==== foin (plural foins) (archaic) A thrust. 1600, Edward Fairfax (translator), Jerusalem Delivered, Tasso, XII, lv: They move their hands, steadfast their feet remain, / Nor blow nor foin they struck or thrust in vain. ===== Derived terms ===== ==== Verb ==== foin (third-person singular simple present foins, present participle foining, simple past and past participle foined) (archaic) To thrust with a sword; to stab at. Synonyms: jab, run through; see also Thesaurus:stab (archaic) To prick; to sting. === Etymology 2 === From French fouine (“a marten”). ==== Noun ==== foin (plural foins) The beech marten (Martes foina, syn. Mustela foina). A kind of fur, black at the top on a whitish ground, taken from the ferret or weasel of the same name. === Anagrams === Fino, Info., ONFI, fino, info, info- == Bavarian == === Alternative forms === fålln (Southern Bavarian) === Etymology === From Middle High German vallen, from Old High German fallan, from Proto-West Germanic *fallan, from Proto-Germanic *fallaną, from Proto-Indo-European *pōl-. Akin to German fallen, Low German fallen, Dutch vallen, English fall, Danish falde, Dutch falla. === Pronunciation === IPA(key): /ˈfɔen/ Hyphenation: foin === Verb === foin (past participle gfoin) (Central Bavarian) (intransitive) to fall; to drop (intransitive, military) to die; to fall in battle; to die in battle; to be killed in action (intransitive) to become lower, to decrease, to decline ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== == French == === Etymology === Inherited from Middle French foin, from Old French fein, from Latin fēnum, monophthongized variant of Latin faenum (“hay”), from Proto-Indo-European *dʰeh₁(y)-no-, from *dʰeh₁(y)-. === Pronunciation === IPA(key): /fwɛ̃/ Rhymes: -wɛ̃ === Noun === foin m (plural foins) hay ==== Derived terms ==== bête à manger du foin chercher une aiguille dans une botte de foin faire tout un foin de meule de foin rhume des foins ==== Related terms ==== faner fenaison fenasse fenil === Interjection === foin (dated, literary) Used to express disdain [with de ‘of someone/something’]. === Further reading === “foin”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 === Anagrams === fion, info == Manx == === Pronunciation === IPA(key): /foːnʲ/ === Pronoun === foin (emphatic foinyn) first-person plural of fo (“under us”) == Old French == === Alternative forms === fain fein === Etymology === From earlier fein, from Latin faenum. === Noun === foin oblique singular, m (oblique plural foinz, nominative singular foinz, nominative plural foin) hay ==== Related terms ==== fener ==== Descendants ==== French: foin Norman: fain