foder
التعريفات والمعاني
== Danish ==
=== Etymology ===
From Old Norse fóðr, from Proto-Germanic *fōdrą (“fodder”), from Proto-Indo-European *peh₂- (“to protect, guard, graze, feed”).
=== Noun ===
foder n (singular definite foderet, not used in plural form)
feed
fodder
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
== Galician ==
=== Etymology ===
13th century. From Old Galician-Portuguese foder, from Latin futuere, ultimately from Proto-Indo-European *bʰew- (“to hit”). Cognate with Portuguese foder and Spanish joder.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /foˈðeɾ/
=== Verb ===
foder (first-person singular present fodo, first-person singular preterite fodín, past participle fodido)
foder (first-person singular present fodo, first-person singular preterite fodim or fodi, past participle fodido, reintegrationist norm)
(vulgar) to fuck (to have sexual intercourse)
folk song [very vulgar]:
unha vella for foder
arrimouse a un gaiteiro
polo cú entroulle o roncón
e pola cona o punteiro
an old lady for fucking
came near a bagpiper,
the drone entered her ass
and the chanter her cunt
(vulgar) to fuck around
(vulgar, figuratively) to annoy, pester, bother
(transitive, vulgar, figuratively) to waste, break, damage; fail
(vulgar, figuratively) to steal
==== Conjugation ====
==== Synonyms ====
(to fuck): pinar, murnar, ambrar
==== Derived terms ====
=== References ===
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “foder”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “foder”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “foder”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “foder”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“foder”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “foder”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== German ==
=== Verb ===
foder
inflection of fodern:
first-person singular present
singular imperative
== Interlingua ==
=== Verb ===
foder
to dig
to burrow
==== Conjugation ====
== Middle English ==
=== Noun ===
foder
alternative form of fodder
== Old Galician-Portuguese ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin futuere. Cognate with Old Spanish foder and Old French fotre.
=== Noun ===
foder m (plural foders)
sex
=== Verb ===
foder
(ambitransitive, vulgar) to fuck; to have sex
Synonyms: madeirar, picar, trebelhar
==== Descendants ====
Fala: jodel
Galician: foder
Portuguese: foder
=== References ===
Ferreiro, Manuel (2014–2026), “foder1”, in Universo Cantigas: edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa [Universo Cantigas: critical edition of Galician-Portuguese medieval poetry] (in Galician), A Coruña: University of A Coruña, →ISSN
Ferreiro, Manuel (2014–2026), “foder2”, in Universo Cantigas: edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa [Universo Cantigas: critical edition of Galician-Portuguese medieval poetry] (in Galician), A Coruña: University of A Coruña, →ISSN
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “foder”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “foder”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
== Old Spanish ==
=== Alternative forms ===
fuder, oder
=== Etymology ===
Inherited from Latin futuere (“to fuck”), ultimately from Proto-Indo-European *bʰew- (“to hit”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /hoˈdeɾ/
=== Verb ===
foder
(vulgar) to have sex with, to fuck
==== Descendants ====
Spanish: hoder (obsolete), joder
== Portuguese ==
=== Alternative forms ===
f*der (censored)
fuder (misspelling or eye dialect spelling)
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese foder, from Latin futuere, ultimately from Proto-Indo-European *bʰew- (“to hit”). Compare Spanish joder.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: fo‧der
=== Verb ===
foder (first-person singular present fodo, first-person singular preterite fodi, past participle fodido)
(vulgar) to fuck
(transitive) to sexually penetrate someone
Synonyms: comer, penetrar
(intransitive, transitive, by extension) to bang (to have sex)
Synonyms: transar, trepar
(transitive) to screw, to ruin, to mess up with
Synonyms: ferrar, zoar, arruinar
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“foder”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“foder”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /foˈdeɾ/ [foˈð̞eɾ]
Rhymes: -eɾ
Syllabification: fo‧der
=== Verb ===
foder (first-person singular present fodo, first-person singular preterite fodí, past participle fodido)
(vulgar) obsolete form of joder
==== Conjugation ====
==== Descendants ====
Spanish: joder, (obsolete) hoder
== Swedish ==
=== Etymology 1 ===
From Old Swedish fōþer, from Old Norse fóðr, from Proto-Germanic *fōdrą (“fodder”), from Proto-Indo-European *peh₂- (“to protect, guard, graze, feed”).
==== Pronunciation ====
Rhymes: -uːdɛr
==== Noun ====
foder n
feed, fodder (food given to domestic animals)
===== Declension =====
===== Related terms =====
(feed, fodder):
=== Etymology 2 ===
From Middle Low German, Cf. German Futter.
==== Pronunciation ====
Rhymes: -uːdɛr
==== Noun ====
foder n
a lining (layer of textile or wood panels)
===== Declension =====
===== Related terms =====
(lining):
==== References ====
foder in Svensk ordbok (SO)
foder in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
foder in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)