focal

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === Learned borrowing from New Latin focālis. By surface analysis, focus +‎ -al. === Pronunciation === (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈfəʊ.kl̩/ (US) IPA(key): /ˈfoʊ.kl̩/ Rhymes: -əʊkəl === Adjective === focal (not comparable) Belonging to, concerning, or located at a focus. Antonyms: nonfocal, widespread (medicine) Limited to a small area. Antonyms: nonfocal, locoregional, systemic, widespread ==== Derived terms ==== ==== Translations ==== === Noun === focal (plural focals) (geometry, obsolete) One of two lines perpendicular to the axis of a cone such that the cosine of the angle between the line and the axis is equal to the ratio of the cosines o the semiangles of the cone. (Wicca) An object that is used to focus concentration when performing magic. The individual who is the focus of a study or review, when the study or review is based on that individual's interactions with others. A representative of a group or class of people within an organizational system. A sign or similar type of marketing material designed to draw attention to special deals. The central or most important element of something; a focal element. A major point of interest; an attraction. An exemplar of a concept. === Anagrams === Falco == French == === Etymology === Learned borrowing from New Latin focālis. === Pronunciation === === Adjective === focal (feminine focale, masculine plural focaux, feminine plural focales) focal ==== Derived terms ==== distance focale === Further reading === “focal”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 == Irish == === Etymology === From Old Irish focul, from Proto-Celtic *woxtlom, from Proto-Indo-European *wókʷtlom, from *wekʷ-. === Pronunciation === (Munster) IPA(key): /ˈfˠɞkəl̪ˠ/, /ˈfˠɔkəl̪ˠ/ (Connacht, Ulster) IPA(key): /ˈfˠɔkəlˠ/, /ˈfˠɔkəl̪ˠ/ === Noun === focal m (genitive singular focail, nominative plural focail) word phrase, remark, observation, saying intelligence, message order promise, assurance ==== Declension ==== Alternative plural: focla (Cois Fharraige) ==== Derived terms ==== === Mutation === === References === === Further reading === Ó Dónaill, Niall (1977), “focal”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN == Portuguese == === Etymology === Learned borrowing from New Latin focālis. By surface analysis, foco +‎ -al. === Pronunciation === Rhymes: -al, -aw Hyphenation: fo‧cal === Adjective === focal m or f (plural focais, not comparable) (optics) focal (relating to foci) (medicine) focal (limited to a small area) ==== Derived terms ==== focalmente ==== Related terms ==== foco === Further reading === “focal”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “focal”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Romanian == === Etymology === Borrowed from French focal. === Adjective === focal m or n (feminine singular focală, masculine plural focali, feminine/neuter plural focale) focal ==== Declension ==== == Spanish == === Etymology === Learned borrowing from New Latin focālis. === Pronunciation === IPA(key): /foˈkal/ [foˈkal] Rhymes: -al Syllabification: fo‧cal === Adjective === focal m or f (masculine and feminine plural focales) focal === Further reading === “focal”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025