fleasc
التعريفات والمعاني
== Irish ==
=== Alternative forms ===
flasc, pleasc
flasg, fleasg, pleasg (obsolete)
=== Pronunciation ===
IPA(key): /fʲlʲasˠk/
=== Etymology 1 ===
From Old Irish flesc, from Proto-Celtic *wliskā, possibly ultimately from Proto-Indo-European *wel-. Possibly related to Gothic 𐍅𐌻𐌹𐌶𐌾𐌰𐌽 (wlizjan, “to mortify, bruise”).
==== Noun ====
fleasc f (genitive singular fleisce, nominative plural fleasca)
wand, rod
(engineering, architecture) fillet
wreath, garland
circlet
(typography) dash (typographic symbol)
hoop, band, rim
(literary) line, stroke (for an Ogham letter)
===== Declension =====
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
From English flask, from Middle English flask (“case, cask, keg”), from Old English flasce (“bottle, flask”), from Proto-West Germanic *flaskā, from Proto-Germanic *flaskǭ (“bottle, jug”).
==== Noun ====
fleasc m (genitive singular fleasca, nominative plural fleascanna)
flask
===== Declension =====
===== Derived terms =====
fleascán
fleasc póca
=== Etymology 3 ===
From Middle Irish flesc (“wetting”), probably from the root of Old Irish fliuch (“wet”).
==== Noun ====
fleasc m (genitive singular fleasca, nominative plural fleascanna)
synonym of flosc (“flux, torrent”)
=== Mutation ===
=== References ===
=== Further reading ===
Dinneen, Patrick S. (1904), “fleasc”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 320
Ó Dónaill, Niall (1977), “fleasc”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN