fleasc

التعريفات والمعاني

== Irish == === Alternative forms === flasc, pleasc flasg, fleasg, pleasg (obsolete) === Pronunciation === IPA(key): /fʲlʲasˠk/ === Etymology 1 === From Old Irish flesc, from Proto-Celtic *wliskā, possibly ultimately from Proto-Indo-European *wel-. Possibly related to Gothic 𐍅𐌻𐌹𐌶𐌾𐌰𐌽 (wlizjan, “to mortify, bruise”). ==== Noun ==== fleasc f (genitive singular fleisce, nominative plural fleasca) wand, rod (engineering, architecture) fillet wreath, garland circlet (typography) dash (typographic symbol) hoop, band, rim (literary) line, stroke (for an Ogham letter) ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === From English flask, from Middle English flask (“case, cask, keg”), from Old English flasce (“bottle, flask”), from Proto-West Germanic *flaskā, from Proto-Germanic *flaskǭ (“bottle, jug”). ==== Noun ==== fleasc m (genitive singular fleasca, nominative plural fleascanna) flask ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== fleascán fleasc póca === Etymology 3 === From Middle Irish flesc (“wetting”), probably from the root of Old Irish fliuch (“wet”). ==== Noun ==== fleasc m (genitive singular fleasca, nominative plural fleascanna) synonym of flosc (“flux, torrent”) === Mutation === === References === === Further reading === Dinneen, Patrick S. (1904), “fleasc”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 320 Ó Dónaill, Niall (1977), “fleasc”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN