flamígero
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Adjective ===
flamígero (feminine flamígera, masculine plural flamígeros, feminine plural flamígeras, reintegrationist norm)
reintegrationist spelling of flamíxero
=== Further reading ===
“flamígero”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin flammigerum.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: fla‧mí‧ge‧ro
=== Adjective ===
flamígero (feminine flamígera, masculine plural flamígeros, feminine plural flamígeras)
flaming, blazing
Synonyms: flamífero, ardente
==== Related terms ====
flama, chama, flamejar, inflamar
=== Further reading ===
“flamígero”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“flamígero” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
“flamígero”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
“flamígero”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin flammiger.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /flaˈmixeɾo/ [flaˈmi.xe.ɾo]
Rhymes: -ixeɾo
Syllabification: fla‧mí‧ge‧ro
=== Adjective ===
flamígero (feminine flamígera, masculine plural flamígeros, feminine plural flamígeras)
flaming, blazing
Synonym: llameante
=== Further reading ===
“flamígero”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025