flak
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Alternative forms ===
flack (adverse criticism and spokesperson senses)
=== Etymology ===
Borrowed from German FlaK, short for Fliegerabwehrkanone (“anti airplane cannon”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /flæk/
Rhymes: -æk
Homophone: flack
=== Noun ===
flak (countable and uncountable, plural flaks)
Ground-based anti-aircraft guns firing explosive shells. [from 1938]
Synonyms: ack-ack, AAA, triple-A
Anti-aircraft shell fire. [from 1940]
Synonym: ack-ack
1984, Steve Harris, "Aces High", Iron Maiden, Powerslave.
(figuratively, informal) Adverse criticism. [from 1963]
(informal) A public-relations spokesperson.
2006, Edward Herman, Noam Chomsky, A Propaganda Model, in 2006 [2001], Meenakshi Gigi Durham, Douglas Kellner (editors), Media and Cultural Studies: Keyworks, revised edition, page 277,
AIM head, Reed Irvine's diatribes are frequently published, and right-wing network flaks who regularly assail the “liberal media,” such as Michael Ledeen, are given Op-ed column space, sympathetic reviews, and a regular place on talk shows as experts.
==== Derived terms ====
==== Translations ====
=== See also ===
flak jacket
=== Anagrams ===
KLFA, Falk, falk
== Albanian ==
=== Etymology ===
From Proto-Albanian *awa-laka, from Proto-Indo-European *lek- (“to jump, scuttle”) (compare Norwegian lakka (“to hop, patter about”), Latvian lèkt (“to spring, jump”), Ancient Greek ληκάω (lēkáō, “to dance to music”)).
=== Verb ===
flak (aorist flaka, participle flakur)
to throw, hurl, toss, fling off
to smack
(figurative) to cast off, eject
(figurative) to renounce, reject
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
fletë
==== References ====
== Icelandic ==
=== Etymology ===
Borrowed through German flach (“flat”), ultimately from Proto-Germanic *flakaz.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /flaːk/
Rhymes: -aːk
=== Noun ===
flak n (genitive singular flaks, nominative plural flök)
wreck
Synonym: rekald
filet, (UK) fillet (of fish)
Synonym: flak af fiski
==== Declension ====
==== Derived terms ====
flaka
==== See also ====
lundir (of beef etc.)
== Norwegian Bokmål ==
=== Etymology ===
From Old Norse flaga, flak.
=== Noun ===
flak n (definite singular flaket, indefinite plural flak, definite plural flaka or flakene)
a flake
floe (of ice)
tail (of a garment; coat tail, shirt tail)
==== Derived terms ====
isflak
=== References ===
“flak” in The Bokmål Dictionary.
“flak_3” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
“flak_2” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
== Norwegian Nynorsk ==
=== Etymology ===
From Old Norse flaga, flak. Akin to English flake.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /flɑːk/
=== Noun ===
flak n (definite singular flaket, indefinite plural flak, definite plural flaka)
a flake
floe (of ice)
tail (of a garment; coat tail, shirt tail)
==== Derived terms ====
isflak
snøflak
=== References ===
“flak” in The Nynorsk Dictionary.
== Plautdietsch ==
=== Adjective ===
flak
shallow (not deep)
== Polish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Middle High German vlëcke.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ak
Syllabification: flak
=== Noun ===
flak m inan (diminutive flaczek, related adjective flakowy)
sausage casing made from animal intestine
Synonym: kiszka
part of animal entrails
(colloquial) flat tyre (deflated tyre)
(colloquial) weak, exhausted person
Synonym: dętka
(in the plural) traditional tripe soup made from the stomach of a cow, occasionally also deer
(colloquial or dialectal, Kielce, Biecz, Lasovia, Żywiec, chiefly in the plural, of human anatomy) entrails, guts, innards, intestines, viscera (internal organs of the abdominal and thoracic cavities)
Synonyms: bebechy, jelita, trzewia, wątpia, wnętrzności
==== Declension ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
flak in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
flaki in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
flak in Polish dictionaries at PWN
flaki in PWN's encyclopedia
Izydor Kopernicki (1875), “flaki”, in “Spostrzeżenia nad właściwościami językowémi w mowie Górali Bieskidowych z dodatkiem słowniczka wyrazów góralskich”, in Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności (I)[5], volume 3, Kraków: Akademia Umiejętności, page 369
Jan Łoś (1886), “flaki”, in “Gwara opoczyńska. Studium dialektologiczne”, in Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności (1), volume 11, page 183
Roman Zawiliński (1880), “flaḱi”, in “Gwara brzezińska w pow. ropczyckim”, in Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności (I)[6] (in Polish), volume 8, Krakow: Akademia Umiejętności, page 228
Oskar Kolberg (1865), “flak”, in Lud. Jego zwyczaje, sposób życia, mowa, podania, przysłowia, obrzędy, gusła, zabawy, pieśni, muzyka i tańce. Serya II. Sandomierskie (in Polish), page 261
== Swedish ==
=== Etymology ===
Borrowed through German flach (“flat”), ultimately from Proto-Germanic *flakaz.
=== Noun ===
flak n
a larger, relatively flat piece, especially an ice floe; a floe, etc.
Synonym: (ice floe) isflak
a bed; a flatbed; a box ((open) bed of a vehicle, like a (pickup, dump, etc.) truck, trailer, moped with a cargo bed, etc.)
a 24-pack of (usually beer) cans; a case, (Australia) a carton
==== Usage notes ====
Usually of a truck bed in (sense 2). Often specifically of the bed floor when of a trailer, for example when giving its dimensions (flakmått). For a trailer, it would normally be more natural to say "Lägg den på släpet" (Put it on the trailer) or the like as well.
==== Declension ====
==== Related terms ====
==== See also ====
baklucka
dumper
pickup
sexpack
släp
släpvagn
trailer
=== References ===
flak in Svensk ordbok (SO)
flak in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
flak in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
=== Anagrams ===
falk