flagito
التعريفات والمعاني
== Esperanto ==
=== Noun ===
flagito (accusative singular flagiton, plural flagitoj, accusative plural flagitojn)
singular past nominal passive participle of flagi
== Latin ==
=== Etymology ===
Probably from Proto-Indo-European *bʰleh₂- (“to swing back and forth”), whence also flagrum. In that case cognate to Old Norse blaka, blakra (“to flap, flutter”), Lithuanian blokšti (“to throw, fling”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈfɫaː.ɡɪ.toː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈflaː.d͡ʒi.to]
=== Verb ===
flāgitō (present infinitive flāgitāre, perfect active flāgitāvī, supine flāgitātum); first conjugation
to demand, require
Synonyms: requīrō, exposcō, precor, petō, repetō, rogitō, exigō, exorō
to entreat or solicit
Synonyms: supplicō, ōrō, obsecrō, expetō, efflāgitō, rogō, ērogō, quaesō
to accuse
==== Conjugation ====
1The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.
==== Derived terms ====
flāgitātiō
flāgitātor
flāgitātus
flāgitium
=== References ===
“flagito”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“flagito”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“flagito”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
De Vaan, Michiel (2008), “flāgitō”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 224