flagito

التعريفات والمعاني

== Esperanto == === Noun === flagito (accusative singular flagiton, plural flagitoj, accusative plural flagitojn) singular past nominal passive participle of flagi == Latin == === Etymology === Probably from Proto-Indo-European *bʰleh₂- (“to swing back and forth”), whence also flagrum. In that case cognate to Old Norse blaka, blakra (“to flap, flutter”), Lithuanian blokšti (“to throw, fling”). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈfɫaː.ɡɪ.toː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈflaː.d͡ʒi.to] === Verb === flāgitō (present infinitive flāgitāre, perfect active flāgitāvī, supine flāgitātum); first conjugation to demand, require Synonyms: requīrō, exposcō, precor, petō, repetō, rogitō, exigō, exorō to entreat or solicit Synonyms: supplicō, ōrō, obsecrō, expetō, efflāgitō, rogō, ērogō, quaesō to accuse ==== Conjugation ==== 1The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested. ==== Derived terms ==== flāgitātiō flāgitātor flāgitātus flāgitium === References === “flagito”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “flagito”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “flagito”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. De Vaan, Michiel (2008), “flāgitō”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 224