flaco
التعريفات والمعاني
== Asturian ==
=== Adjective ===
flaco
neuter of flacu
== Chavacano ==
=== Etymology ===
From Spanish flaco.
=== Adjective ===
flaco
thin
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish flaco (“skinny”). Doublet of fraco.
=== Pronunciation ===
=== Adjective ===
flaco (feminine flaca, masculine plural flacos, feminine plural flacas)
(Rio Grande do Sul, especially of an animal) feeble; frail
=== Further reading ===
“flaco”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
From Latin flaccus, perhaps an early borrowing.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈflako/ [ˈfla.ko]
Rhymes: -ako
Syllabification: fla‧co
=== Adjective ===
flaco (feminine flaca, masculine plural flacos, feminine plural flacas, superlative flaquísimo)
skinny, thin, slim
Synonyms: delgado, fleje
Antonym: gordo
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Papiamentu: flaku
=== Noun ===
flaco m (plural flacos, feminine flaca, feminine plural flacas)
a thin man
(colloquial, Rioplatense, Colombia) used to address someone without using their name
(colloquial, Rioplatense) a young man
(colloquial, Peru) boyfriend
=== Noun ===
flaco m (plural flacos)
(informal, euphemistic) urine, urination, number one
==== Derived terms ====
=== Related terms ===
=== Further reading ===
“flaco”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1984), “flaco”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary][1] (in Spanish), volume II (Ce–F), Madrid: Gredos, →ISBN, page 906
Walther von Wartburg (1928–2002), “flaccus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 3: D–F, page 593