fise

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Middle English fise, fyse, from Old Norse físa (“to break wind”) (whence also Danish fise), from Proto-Germanic *fīsaną (“to break wind”), from Proto-Indo-European *(s)peys- (“to blow, breathe”). More at fist. === Noun === fise (plural fises) An instance of flatulence. === Anagrams === seif, Feis, fies, EFIS, feis, ISEF, Seif, EFIs, ISFE == Danish == === Etymology === From Old Norse físa. Cognates include English fizz, German fisten, Dutch veesten, Latin spirare, all from the same root Proto-Indo-European *(s)peys- (“to blow, breathe”). === Pronunciation === IPA(key): [ˈfiːsə] === Verb === fise (imperative fis, infinitive at fise, present tense fiser, past tense fes, perfect tense fist) (informal) to hurry, move quickly, rush (informal) to fart to seep quickly (through something) ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== fis ==== Synonyms ==== prutte fjærte slippe en vind ==== Fixed Expressions ==== (informal) fise af (to piss off) fise den af (to idle, do nothing, be inactive) (informal) fise ind (på lystavlen) (to be understood) === References === “fise” in Den Danske Ordbog == Italian == === Adjective === fise feminine plural of fiso == Latin == === Participle === fīse vocative masculine singular of fīsus == Norwegian Bokmål == === Etymology === From Old Norse físa. === Verb === fise (imperative fis, present tense fiser, simple past fes or feis or fiste, past participle feset or fist, present participle fisende) to fart, pass wind ==== Related terms ==== fis === References === “fise” in The Bokmål Dictionary. “fise” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB). == Norwegian Nynorsk == === Alternative forms === fisa (a infinitive) === Etymology === From Old Norse físa. === Verb === fise (present tense fis, past tense feis, supine fìse, past participle fìsen, present participle fisande, imperative fis) (intransitive) to fart, pass wind ==== Related terms ==== fis === References === “fise” in The Nynorsk Dictionary.