fise
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Middle English fise, fyse, from Old Norse físa (“to break wind”) (whence also Danish fise), from Proto-Germanic *fīsaną (“to break wind”), from Proto-Indo-European *(s)peys- (“to blow, breathe”). More at fist.
=== Noun ===
fise (plural fises)
An instance of flatulence.
=== Anagrams ===
seif, Feis, fies, EFIS, feis, ISEF, Seif, EFIs, ISFE
== Danish ==
=== Etymology ===
From Old Norse físa. Cognates include English fizz, German fisten, Dutch veesten, Latin spirare, all from the same root Proto-Indo-European *(s)peys- (“to blow, breathe”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈfiːsə]
=== Verb ===
fise (imperative fis, infinitive at fise, present tense fiser, past tense fes, perfect tense fist)
(informal) to hurry, move quickly, rush
(informal) to fart
to seep quickly (through something)
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
fis
==== Synonyms ====
prutte
fjærte
slippe en vind
==== Fixed Expressions ====
(informal) fise af (to piss off)
fise den af (to idle, do nothing, be inactive)
(informal) fise ind (på lystavlen) (to be understood)
=== References ===
“fise” in Den Danske Ordbog
== Italian ==
=== Adjective ===
fise
feminine plural of fiso
== Latin ==
=== Participle ===
fīse
vocative masculine singular of fīsus
== Norwegian Bokmål ==
=== Etymology ===
From Old Norse físa.
=== Verb ===
fise (imperative fis, present tense fiser, simple past fes or feis or fiste, past participle feset or fist, present participle fisende)
to fart, pass wind
==== Related terms ====
fis
=== References ===
“fise” in The Bokmål Dictionary.
“fise” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
== Norwegian Nynorsk ==
=== Alternative forms ===
fisa (a infinitive)
=== Etymology ===
From Old Norse físa.
=== Verb ===
fise (present tense fis, past tense feis, supine fìse, past participle fìsen, present participle fisande, imperative fis)
(intransitive) to fart, pass wind
==== Related terms ====
fis
=== References ===
“fise” in The Nynorsk Dictionary.