fisa
التعريفات والمعاني
== Faroese ==
=== Noun ===
fisa f (genitive singular fisu, plural fisur)
(vulgar) vulva, pussy, cunt
Synonyms: kvennskøp, (vulgar) kunta
==== Declension ====
=== Further reading ===
"fisa" at Sprotin.fo
== Italian ==
=== Adjective ===
fisa
feminine singular of fiso
=== Anagrams ===
AFIS, fasi, sfai
== Latin ==
=== Participle ===
fīsa
inflection of fīsus:
nominative/vocative feminine singular
nominative/accusative/vocative neuter plural
=== Participle ===
fīsā
ablative feminine singular of fīsus
== Norwegian Nynorsk ==
=== Alternative forms ===
fise (e and split infinitives)
=== Etymology ===
From Old Norse físa, from Proto-Germanic *fīsaną.
=== Verb ===
fisa (present tense fis, past tense feis, supine fese, past participle fisen, present participle fisande, imperative fis)
(intransitive) to fart, pass wind
==== Related terms ====
fis
=== References ===
“fisa” in The Nynorsk Dictionary.
== Swazi ==
=== Verb ===
-físa
to wish, to desire
==== Inflection ====
This verb needs an inflection-table template.
== Swedish ==
=== Etymology ===
From Old Norse físa (“to break wind”), from Proto-Germanic *fīsaną (“to break wind”).
=== Verb ===
fisa (present fiser, preterite fes, supine fisit, imperative fis)
to fart (emit flatulent gases through the anus)
Synonyms: fjärta, prutta, pruppa, släppa väder, möka
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
fis
=== Noun ===
fisa c
(slang, often in the definite "fisan") an ass, a "farter"
==== Declension ====
=== References ===
fisa in Svensk ordbok (SO)
fisa in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Fula Ordboken
Slangopedia
== Vilamovian ==
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
fisa
plural of füs
== Zulu ==
=== Etymology 1 ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Verb ====
-físa
(transitive) to wish for, to desire
(transitive) to long for
===== Inflection =====
=== Etymology 2 ===
From -fa + -isa. Cognate with Chichewa -fetsa (“to cause to die”) and Swahili -fisha (“to murder”).
==== Verb ====
-físa
(transitive) to kill, to cause to die
===== Inflection =====
=== References ===
C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), “fisa”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “fisa (3.9)”
C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), “fisa”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “fisa (3.9)”