finn
التعريفات والمعاني
== Hungarian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈfinː]
Hyphenation: finn
Rhymes: -inː
=== Adjective ===
finn (not comparable)
Finnish (of or relating to Finland, its people or language)
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Noun ===
finn (countable and uncountable, plural finnek)
Finn (person)
Finnish (language)
==== Declension ====
=== Further reading ===
finn in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
== Irish ==
=== Pronunciation ===
(Waterford) IPA(key): /fʲiːɲ/
(Cork, Kerry, Galway) IPA(key): /fʲiːn̠ʲ/
(Mayo, Ulster) IPA(key): /fʲɪn̠ʲ/
=== Adjective ===
finn
inflection of fionn:
vocative/genitive masculine singular
(archaic) dative feminine singular
=== Noun ===
finn m
genitive singular of fionn
=== Mutation ===
== Mauritian Creole ==
=== Alternative forms ===
inn
=== Etymology ===
From French finir (“finish”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /fin/
=== Verb ===
finn (medial form finn)
(auxiliary) Used to indicate present perfect tense or past tense, commonly contracted to "inn" in speech.
==== Related terms ====
fini
== Middle Irish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɸʲin̪/ (nominative singular, genitive plural, non-feminine accusative and dative singular, non-masculine vocative singular)
IPA(key): /ˈɸʲin̠ʲ/ (genitive singular, feminine accusative and dative singular, masculine nominative plural)
=== Etymology 1 ===
From Old Irish find (“white”), from Proto-Celtic *windos (“white”).
==== Adjective ====
finn
white
bright
blessed
===== Descendants =====
Irish: fionn
Manx: fynn
Scottish Gaelic: fionn
==== Further reading ====
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 finn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
=== Etymology 2 ===
From Old Irish find (“hair”), from Proto-Celtic *wendom (“hair”).
==== Noun ====
finn
hair
===== Related terms =====
finna
==== Further reading ====
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “finna”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
=== Mutation ===
== Norwegian Bokmål ==
=== Verb ===
finn
imperative of finne
== Norwegian Nynorsk ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /finː/
IPA(key): /fiɲː/ (dialects with palatalization)
=== Etymology 1 ===
From Old Norse finnr, from Proto-Germanic *finnaz. Possibly from a word for nomadic people. Doublet of finne.
==== Noun ====
finn m (definite singular finnen, indefinite plural finnar, definite plural finnane)
(archaic) Sami; member of the Sami people
Synonyms: same, (derogatory) lapp
(rare, archaic) a Traveller, a vagabond
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
Male given names:
Female given names:
=== Etymology 2 ===
From Old Norse finn.
==== Verb ====
finn
inflection of finna:
present
imperative
== Old English ==
=== Alternative forms ===
fin
=== Etymology ===
From Proto-Germanic *finnō.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /finn/, [fin]
=== Noun ===
finn m
fin
late 10th century, Ælfric, the Old English Hexateuch, Leviticus 11:9
==== Declension ====
Strong a-stem:
==== Descendants ====
Middle English: finne, fynne, fyn
Scots: fin, fyn
English: fin
== Old Irish ==
=== Adjective ===
finn
alternative form of find
=== Noun ===
finn n
alternative form of find
=== Mutation ===
== Old Norse ==
=== Proper noun ===
finn
accusative singular of finnr
== Swedish ==
=== Verb ===
finn
imperative of finna