fillar

التعريفات والمعاني

== Galician == === Alternative forms === filhar (reintegrationist) === Etymology 1 === From Old Galician-Portuguese fillar (13th century, Cantigas de Santa Maria), perhaps from Latin pilare (“to plunder, pillage”). ==== Pronunciation ==== IPA(key): /fiˈʎaɾ/ ==== Verb ==== fillar (first-person singular present fillo, first-person singular preterite fillei, past participle fillado) (archaic) to catch, to grab (archaic) to obtain, to take ===== Conjugation ===== === Etymology 2 === From fillo (“son”). ==== Pronunciation ==== IPA(key): /fiˈʎaɾ/ ==== Verb ==== fillar (first-person singular present fillo, first-person singular preterite fillei, past participle fillado) to produce offsprings or shoots ===== Conjugation ===== === References === Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “fillar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “fillar”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “fillar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “fillar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “fillar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN == Old Galician-Portuguese == === Alternative forms === filhar (Old Portuguese) === Etymology === From Latin pilare (“to plunder, pillage”). === Pronunciation === IPA(key): /fiˈʎaɾ/ === Verb === fillar (Old Galician) to catch a prey Eſte açor fillaua Garças ⁊ ãades ⁊ Betouros / ⁊ out(ra)s prijões muitas. This goshawk caught herons and ducks and bitterns / and many other kids of prey. (Old Galician) to obtain ==== Conjugation ==== ==== Descendants ==== Galician: fillar Portuguese: filhar === References === Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “fillar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “fillar”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega