fieu
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Verb ===
fieu
inflection of fiar:
second-person plural present indicative/subjunctive
second-person plural imperative
== French ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /fjø/
Rhymes: -jø
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Picard fieux (“son”) and ultimately from Latin filius.
==== Noun ====
fieu m (plural fieux)
(Picardy, colloquial) son (male child)
=== Etymology 2 ===
From Picard fieux and Walloon fieu, ultimately from Latin filius.
==== Interjection ====
fieu
(Belgium, humorous, colloquial) dude, my man
=== Further reading ===
“fieu”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
=== Anagrams ===
fuie
== Norman ==
=== Etymology ===
From Old French fil, itself from Latin filius.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /fjø/
=== Noun ===
fieu m (plural fieux)
son
== Occitan ==
=== Alternative forms ===
fil, fial (Languedoc)
fiau (Auvergne, Limousin)
hieu, hiu (Gascon)
fiu (Vivaro-Alpine)
=== Noun ===
fieu m (plural fieus)
(Provençal, Vivaro-Alpine) thread
== Old French ==
=== Alternative forms ===
fe, fie
=== Etymology ===
From Frankish *fehu, from Proto-Germanic *fehu, from Proto-Indo-European *peḱu- (“livestock”).
=== Noun ===
fieu oblique singular, m (oblique plural fieus, nominative singular fieus, nominative plural fieu)
fief
==== Descendants ====
→ Middle English: fe, feu
Scots: fe, fee, fey, feu
English: feu
== Romansh ==
=== Alternative forms ===
fiug (Sursilvan)
fia, fiac (Sutsilvan)
fi (Surmiran)
fö (Puter, Vallader)
=== Etymology ===
From Latin focus (“hearth, fireplace”).
=== Noun ===
fieu m
(Rumantsch Grischun) fire