fieu

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Verb === fieu inflection of fiar: second-person plural present indicative/subjunctive second-person plural imperative == French == === Pronunciation === IPA(key): /fjø/ Rhymes: -jø === Etymology 1 === Borrowed from Picard fieux (“son”) and ultimately from Latin filius. ==== Noun ==== fieu m (plural fieux) (Picardy, colloquial) son (male child) === Etymology 2 === From Picard fieux and Walloon fieu, ultimately from Latin filius. ==== Interjection ==== fieu (Belgium, humorous, colloquial) dude, my man === Further reading === “fieu”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 === Anagrams === fuie == Norman == === Etymology === From Old French fil, itself from Latin filius. === Pronunciation === IPA(key): /fjø/ === Noun === fieu m (plural fieux) son == Occitan == === Alternative forms === fil, fial (Languedoc) fiau (Auvergne, Limousin) hieu, hiu (Gascon) fiu (Vivaro-Alpine) === Noun === fieu m (plural fieus) (Provençal, Vivaro-Alpine) thread == Old French == === Alternative forms === fe, fie === Etymology === From Frankish *fehu, from Proto-Germanic *fehu, from Proto-Indo-European *peḱu- (“livestock”). === Noun === fieu oblique singular, m (oblique plural fieus, nominative singular fieus, nominative plural fieu) fief ==== Descendants ==== → Middle English: fe, feu Scots: fe, fee, fey, feu English: feu == Romansh == === Alternative forms === fiug (Sursilvan) fia, fiac (Sutsilvan) fi (Surmiran) fö (Puter, Vallader) === Etymology === From Latin focus (“hearth, fireplace”). === Noun === fieu m (Rumantsch Grischun) fire