fichu

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === Borrowed from French fichu (“(noun) triangular scarf; (adjective) got up, put together”) (in the sense of something thrown on without much thought), from ficher (“to drive something (such as a nail) by its point”), ultimately from Latin fīgō (“to fasten, fix; to pierce, transfix; to drive (a nail)”), from Proto-Indo-European *dʰeygʷ- (“to set up”). === Pronunciation === (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈfɪʃ(j)uː/, /ˈfiː-/ (General American) IPA(key): /ˈfɪʃ(j)uː/, /ˈfi-/ Rhymes: -ɪʃju Hyphenation: fi‧chu === Noun === fichu (plural fichus) (chiefly historical) A woman's lightweight triangular scarf worn over the shoulders and tied in front, or tucked into a bodice to cover the exposed part of the neck and chest. ==== Translations ==== === Notes === === References === === Further reading === fichu on Wikipedia.Wikipedia == French == === Etymology === Past participle of ficher (various senses). Also a minced oath for foutu. === Pronunciation === IPA(key): /fi.ʃy/ === Noun === fichu m (plural fichus) (historical) fichu scarf, headscarf ==== Descendants ==== → English: fichu === Adjective === fichu (feminine fichue, masculine plural fichus, feminine plural fichues) (colloquial) lousy, rotten, hell of a (colloquial) done for (colloquial) put together, rigged out, got up === Related terms === fichtre === Further reading === “fichu”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 == Norman == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Adjective === fichu m (Guernsey) blessed, wretched === Adverb === fichu (Guernsey) really