fichu
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Borrowed from French fichu (“(noun) triangular scarf; (adjective) got up, put together”) (in the sense of something thrown on without much thought), from ficher (“to drive something (such as a nail) by its point”), ultimately from Latin fīgō (“to fasten, fix; to pierce, transfix; to drive (a nail)”), from Proto-Indo-European *dʰeygʷ- (“to set up”).
=== Pronunciation ===
(Received Pronunciation) IPA(key): /ˈfɪʃ(j)uː/, /ˈfiː-/
(General American) IPA(key): /ˈfɪʃ(j)uː/, /ˈfi-/
Rhymes: -ɪʃju
Hyphenation: fi‧chu
=== Noun ===
fichu (plural fichus)
(chiefly historical) A woman's lightweight triangular scarf worn over the shoulders and tied in front, or tucked into a bodice to cover the exposed part of the neck and chest.
==== Translations ====
=== Notes ===
=== References ===
=== Further reading ===
fichu on Wikipedia.Wikipedia
== French ==
=== Etymology ===
Past participle of ficher (various senses). Also a minced oath for foutu.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /fi.ʃy/
=== Noun ===
fichu m (plural fichus)
(historical) fichu
scarf, headscarf
==== Descendants ====
→ English: fichu
=== Adjective ===
fichu (feminine fichue, masculine plural fichus, feminine plural fichues)
(colloquial) lousy, rotten, hell of a
(colloquial) done for
(colloquial) put together, rigged out, got up
=== Related terms ===
fichtre
=== Further reading ===
“fichu”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Norman ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Adjective ===
fichu m
(Guernsey) blessed, wretched
=== Adverb ===
fichu
(Guernsey) really