fichar

التعريفات والمعاني

== Portuguese == === Etymology === From ficha (“chip, card”) +‎ -ar. === Pronunciation === === Verb === fichar (first-person singular present ficho, first-person singular preterite fichei, past participle fichado) to record, file, index (make a record of information) (law enforcement) to book ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “fichar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “fichar”, in Dicio – Dicionário Online de Português (in Portuguese), São Paulo: 7Graus, 2009–2026 “fichar”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026 “fichar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === From ficha (“chip, card”) +‎ -ar. === Pronunciation === IPA(key): /fiˈt͡ʃaɾ/ [fiˈt͡ʃaɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: fi‧char === Verb === fichar (first-person singular present ficho, first-person singular preterite fiché, past participle fichado) (arriving) to clock in (US), clock on (UK), to punch in (US); (leaving) to clock out (US), clock off (UK), to punch out (US) (to enter or leave a workplace by punching a time card) to record, file, index (make a record of information) (crime) to book, to put on file (arrested), n the crosshairs (by extension, colloquial) to have your eye on (sports) to sign, to sign up ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “fichar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025