fichar
التعريفات والمعاني
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From ficha (“chip, card”) + -ar.
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
fichar (first-person singular present ficho, first-person singular preterite fichei, past participle fichado)
to record, file, index (make a record of information)
(law enforcement) to book
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“fichar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“fichar”, in Dicio – Dicionário Online de Português (in Portuguese), São Paulo: 7Graus, 2009–2026
“fichar”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
“fichar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
From ficha (“chip, card”) + -ar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /fiˈt͡ʃaɾ/ [fiˈt͡ʃaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: fi‧char
=== Verb ===
fichar (first-person singular present ficho, first-person singular preterite fiché, past participle fichado)
(arriving) to clock in (US), clock on (UK), to punch in (US); (leaving) to clock out (US), clock off (UK), to punch out (US) (to enter or leave a workplace by punching a time card)
to record, file, index (make a record of information)
(crime) to book, to put on file (arrested), n the crosshairs
(by extension, colloquial) to have your eye on
(sports) to sign, to sign up
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“fichar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025