fiala
التعريفات والمعاني
== Irish ==
=== Adjective ===
fiala
nominative/vocative/dative/strong genitive plural of fial
=== Mutation ===
== Italian ==
=== Etymology ===
From Latin phiala.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfja.la/, /fiˈa.la/
Rhymes: -ala
Hyphenation: fià‧la, fi‧à‧la
=== Noun ===
fiala f (plural fiale)
phial
==== Descendants ====
→ German: Fiale
=== References ===
=== Further reading ===
fiala in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
== Latin ==
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈfi.a.ɫa]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfiː.a.la]
=== Noun ===
fiala f (genitive fialae); first declension
drinking plate
==== Declension ====
First-declension noun.
=== References ===
"fiala", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
== Polish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfja.la/
Rhymes: -ala
Syllabification: fia‧la
=== Noun ===
fiala f
(architecture) pinnacle
Synonyms: pinakiel, sterczyna
==== Declension ====
=== Further reading ===
fiala in Polish dictionaries at PWN
== Rohingya ==
=== Etymology ===
Ultimately from Persian پیاله (piyâle).
=== Noun ===
fiala
cup
== Spanish ==
=== Verb ===
fiala
second-person singular voseo imperative of fiar combined with la