fiala

التعريفات والمعاني

== Irish == === Adjective === fiala nominative/vocative/dative/strong genitive plural of fial === Mutation === == Italian == === Etymology === From Latin phiala. === Pronunciation === IPA(key): /ˈfja.la/, /fiˈa.la/ Rhymes: -ala Hyphenation: fià‧la, fi‧à‧la === Noun === fiala f (plural fiale) phial ==== Descendants ==== → German: Fiale === References === === Further reading === fiala in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana == Latin == === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈfi.a.ɫa] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfiː.a.la] === Noun === fiala f (genitive fialae); first declension drinking plate ==== Declension ==== First-declension noun. === References === "fiala", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) == Polish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈfja.la/ Rhymes: -ala Syllabification: fia‧la === Noun === fiala f (architecture) pinnacle Synonyms: pinakiel, sterczyna ==== Declension ==== === Further reading === fiala in Polish dictionaries at PWN == Rohingya == === Etymology === Ultimately from Persian پیاله (piyâle). === Noun === fiala cup == Spanish == === Verb === fiala second-person singular voseo imperative of fiar combined with la