feto
التعريفات والمعاني
== Esperanto ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfeto/
Rhymes: -eto
Syllabification: fe‧to
=== Noun ===
feto (accusative singular feton, plural fetoj, accusative plural fetojn)
fetus
==== Derived terms ====
feta (“fetal”)
== Ido ==
=== Etymology ===
Borrowing from Esperanto feto, Latin feto, Italian feto, Portuguese feto, English fetus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfeto/
=== Noun ===
feto (plural feti)
fetus
==== Derived terms ====
fetala (“fetal”)
== Italian ==
=== Etymology ===
From Latin fētus, probably borrowed.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfɛ.to/
Rhymes: -ɛto
Hyphenation: fè‧to
=== Noun ===
feto m (plural feti)
fetus
==== Derived terms ====
fetale
fetologia
fetologo
==== See also ====
embrione
== Latin ==
=== Etymology ===
From fētus (“bearing young, fruitful”) + -ō.
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈfeː.toː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfɛː.to]
=== Verb ===
fētō (present infinitive fētāre, perfect active fētāvī, supine fētātum); first conjugation
(passive voice) to bring forth, breed
(active voice) to impregnate; to make fruitful
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
==== Descendants ====
=== References ===
“feto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“feto”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
== North Moluccan Malay ==
=== Etymology ===
From Ternate feto
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfɛtɔ/
=== Verb ===
feto
alternative form of bafeto
==== Derived terms ====
== Portuguese ==
=== Alternative forms ===
feeyto (archaic)
fento, feito, fieito, féntão (dialectal)
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ɛtu
Hyphenation: fe‧to
=== Etymology 1 ===
Learned borrowing from Latin fētus (“offspring”).
==== Noun ====
feto m (plural fetos)
(embryology) fetus (human embryo after the eighth week of gestation)
(biology) fetus (unborn or unhatched vertebrate showing signs of the mature animal)
===== Related terms =====
=== Etymology 2 ===
From earlier fento, from Old Galician-Portuguese *feeyto, from Latin filictum (“place abounding in ferns”), from filix, filicem (“fern”).
Cognate with Galician fento, fieito and Spanish helecho.
==== Noun ====
feto m (plural fetos)
(Portugal) fern (any of a group of plants in the division Pteridophyta)
Synonym: (Brazil) samambaia
===== Derived terms =====
feto-arborescente
feto-fêmeo
feto-macho
fetusca
===== Related terms =====
fetal
filícico
filicina
=== Further reading ===
“feto”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“feto”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin fētus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfeto/ [ˈfe.t̪o]
Rhymes: -eto
Syllabification: fe‧to
=== Noun ===
feto m (plural fetos)
fetus
(derogatory, slang, Spain) a hideous person
=== Further reading ===
“feto”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Ternate ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈfe.to]
=== Verb ===
feto
(transitive) to complain about
==== Conjugation ====
==== Descendants ====
⇒ North Moluccan Malay: bafeto
=== References ===
Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
== Tetum ==
=== Etymology ===
Compare feton.
=== Noun ===
feto
woman