ferros
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central) [ˈfɛ.rus]
IPA(key): (Balearic, Valencia) [ˈfɛ.ros]
=== Noun ===
ferros
plural of ferro
== Galician ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /fɛro̝s/
=== Noun ===
ferros m
plural of ferro
=== Noun ===
ferros m pl (plural only)
shackles, fetters
1332, Clarinda de Azevedo Maia (ed.), História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal do século XII ao século XVI (com referência á situação do galego moderno). Coimbra: I.N.I.C., page 155:
Johan de Naue, alfayate deſta mééſma villa, eſtãdo en geonloſ preſo cõ hũa cadẽa na gargãta τ húús ferros nos péés, ante Johan Beya, alcayde de Monte Rey por Roy Paez de Bema que o queriã yr juſtiçar τ matar.
Xoán de Nave, taylor of this same town, being on his knees bound with a chain on his neck and fetters on his feet, before Xoán Beia, mayor of Monterrei by Roi Páez de Bema, who wanted to judge and kill him
triangle (musical instrument)
=== References ===
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “ferros”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “ferros”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “ferros”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
ferros m
plural of ferro