feno
التعريفات والمعاني
== Czech ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈfɛno]
Rhymes: -ɛno
Hyphenation: fe‧no
=== Noun ===
feno
vocative singular of fena
== Italian ==
=== Etymology ===
Venetian Slang, contraction of fenocio (finocchio)
=== Noun ===
feno m (plural feni)
fennel
(idiomatic) queer, poof, nancy boy
== Latin ==
=== Noun ===
fēnō
dative/ablative singular of fēnum
== Malagasy ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *pənuq, from Proto-Austronesian *pəNuq; compare Indonesian penuh.
=== Pronunciation ===
=== Adjective ===
feno
full (not empty)
complete
=== References ===
feno in Malagasy dictionaries at malagasyword.org
== Portuguese ==
=== Etymology 1 ===
Ultimately from Latin fēnum, monophthongized variant of faenum, from Proto-Indo-European *dʰeh₁(y)-no-. Judging by the unexpected retention of /-n-/ (compare Old Portuguese fẽo), possibly borrowed from or influenced by Asturian fenu. The motive could have been to avoid homophony with feo (“ugly”), although this homophony is tolerated in Galician.
==== Pronunciation ====
Rhymes: -enu
Hyphenation: fe‧no
==== Noun ====
feno m (plural fenos)
hay
===== Related terms =====
fenar
febre dos fenos
===== See also =====
palha
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
feno
first-person singular present indicative of fenar
=== Further reading ===
“feno”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“feno”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Ternate ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈfe.no]
=== Verb ===
feno
(transitive) to close, close up, shut, cover
==== Conjugation ====
=== References ===
Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh