feno

التعريفات والمعاني

== Czech == === Pronunciation === IPA(key): [ˈfɛno] Rhymes: -ɛno Hyphenation: fe‧no === Noun === feno vocative singular of fena == Italian == === Etymology === Venetian Slang, contraction of fenocio (finocchio) === Noun === feno m (plural feni) fennel (idiomatic) queer, poof, nancy boy == Latin == === Noun === fēnō dative/ablative singular of fēnum == Malagasy == === Etymology === Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *pənuq, from Proto-Austronesian *pəNuq; compare Indonesian penuh. === Pronunciation === === Adjective === feno full (not empty) complete === References === feno in Malagasy dictionaries at malagasyword.org == Portuguese == === Etymology 1 === Ultimately from Latin fēnum, monophthongized variant of faenum, from Proto-Indo-European *dʰeh₁(y)-no-. Judging by the unexpected retention of /-n-/ (compare Old Portuguese fẽo), possibly borrowed from or influenced by Asturian fenu. The motive could have been to avoid homophony with feo (“ugly”), although this homophony is tolerated in Galician. ==== Pronunciation ==== Rhymes: -enu Hyphenation: fe‧no ==== Noun ==== feno m (plural fenos) hay ===== Related terms ===== fenar febre dos fenos ===== See also ===== palha === Etymology 2 === ==== Verb ==== feno first-person singular present indicative of fenar === Further reading === “feno”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “feno”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Ternate == === Pronunciation === IPA(key): [ˈfe.no] === Verb === feno (transitive) to close, close up, shut, cover ==== Conjugation ==== === References === Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh