femina
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Latin fēmina (“woman”), perhaps via Italian femmina. Doublet of feme, femme, and hembra.
=== Noun ===
femina (plural femina or feminas)
A wing feather from a female ostrich.
=== References ===
== Esperanto ==
=== Etymology ===
From femino (“woman”) + -a.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /feˈmina/
Rhymes: -ina
Syllabification: fe‧mi‧na
=== Adjective ===
femina (accusative singular feminan, plural feminaj, accusative plural feminajn)
feminine (of women), women's
Synonym: virina
==== Usage notes ====
Relatively uncommon; the synonym virina is generally used instead.
== Gallurese ==
=== Alternative forms ===
femmina (Aggius)
=== Etymology ===
Inherited from Latin fēmina, from Proto-Italic *fēmanā, from Proto-Indo-European *dʰeh₁m̥h₁néh₂ (“(the one) nursing, breastfeeding”), the feminine mediopassive participle of *dʰeh₁(y)- (“to suck, suckle”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfɛmina/
=== Noun ===
femina f (plural femini)
woman
=== References ===
== Ido ==
=== Etymology ===
Borrowed from English feminine, French féminin, Italian femminile, Spanish femenino, from Latin fēminīnus from fēmina (“woman”), from Proto-Indo-European *dʰeh₁-m̥n-eh₂ (“(the one) nursing, breastfeeding”).
=== Adjective ===
femina
female, feminine
==== Antonyms ====
maskula (“male, masculine”)
==== Derived terms ====
femino (“female”)
feminala (“female”)
feminalo (“feminine gender”)
feminismo (“feminism”)
== Interlingua ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfe.mi.na/
=== Noun ===
femina (plural feminas)
woman
female
==== Antonyms ====
(antonym(s) of “woman”): viro (“man”)
(antonym(s) of “female”): masculo (“male”)
==== Related terms ====
feminin
== Latin ==
=== Etymology 1 ===
From Proto-Italic *fēmanā, from earlier *θēmanā, from Proto-Indo-European *dʰeh₁-m̥h₁n-éh₂ (“[the one] nursing, breastfeeding”), the feminine mediopassive participle of *dʰeh₁(y)- (“to suck, suckle”). Related to fellō, fētus, fīlius.
==== Alternative forms ====
foemina (Medieval Latin)
==== Pronunciation ====
(Classical Latin) IPA(key): [ˈfeː.mɪ.na]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfɛː.mi.na]
==== Noun ====
fēmina f (genitive fēminae); first declension
woman
Synonyms: mulier, (Old Latin) vira
wife
Synonym: uxor
(of animals) female
(grammar) the feminine gender
Synonym: genus fēminīnum
===== Usage notes =====
Aside from its use as an independent noun, this word is often used with the sense of an adjective, "female". Compare the coordinate term mās (“male”). It can be used appositively or predicatively with either feminine or masculine nouns, and retains first-declension forms either way, as in "Caere porcus biceps et agnus mas idem feminaque natus erat" ("At Caere a two-headed piglet and a lamb-M.SG (that was) male and at the same time female was born-M.SG").
===== Declension =====
First-declension noun (dative/ablative plural in -īs or dative/ablative plural in -ābus).
===== Coordinate terms =====
mās
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
(Classical Latin) IPA(key): [ˈfɛ.mɪ.na]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfɛː.mi.na]
==== Noun ====
femina
nominative/accusative/vocative plural of femur and femen
=== Etymology 3 ===
==== Pronunciation ====
(Classical Latin) IPA(key): [ˈfeː.mɪ.naː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfɛː.mi.na]
==== Verb ====
fēminā
second-person singular present active imperative of fēminō
=== References ===
“fēmĭna”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“femina”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
"femina", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
“fēmĭna”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.