fauce

التعريفات والمعاني

== Italian == === Etymology === Borrowed from Latin faucem. Doublet of foce, which was inherited. === Pronunciation === IPA(key): /ˈfaw.t͡ʃe/ Rhymes: -awtʃe Hyphenation: fàu‧ce === Noun === fauce f (plural fauci) alternative form of fauci pl (“throat; mouth; opening”) (botany) fauces (throat of a calyx, etc.) === References === fàuce in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana == Latin == === Noun === fauce ablative singular of faux == Middle English == === Adjective === fauce alternative form of fals == Middle French == === Alternative forms === faulsse fausse === Adjective === fauce feminine singular of faux == Spanish == === Etymology === Borrowed from Latin fauce (“(in the) throat”), ablative of faux, much more commonly found in the plural faucēs. === Pronunciation === IPA(key): /ˈfauθe/ [ˈfau̯.θe] (Spain) IPA(key): /ˈfause/ [ˈfau̯.se] (Latin America, Philippines) Rhymes: -auθe (Spain) Rhymes: -ause (Latin America, Philippines) Syllabification: fau‧ce === Noun === fauce f (plural fauces) (usually in the plural) jaw (of animal) mouth (of volcano) ==== Derived terms ====