fauce
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin faucem. Doublet of foce, which was inherited.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfaw.t͡ʃe/
Rhymes: -awtʃe
Hyphenation: fàu‧ce
=== Noun ===
fauce f (plural fauci)
alternative form of fauci pl (“throat; mouth; opening”)
(botany) fauces (throat of a calyx, etc.)
=== References ===
fàuce in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
== Latin ==
=== Noun ===
fauce
ablative singular of faux
== Middle English ==
=== Adjective ===
fauce
alternative form of fals
== Middle French ==
=== Alternative forms ===
faulsse
fausse
=== Adjective ===
fauce
feminine singular of faux
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin fauce (“(in the) throat”), ablative of faux, much more commonly found in the plural faucēs.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfauθe/ [ˈfau̯.θe] (Spain)
IPA(key): /ˈfause/ [ˈfau̯.se] (Latin America, Philippines)
Rhymes: -auθe (Spain)
Rhymes: -ause (Latin America, Philippines)
Syllabification: fau‧ce
=== Noun ===
fauce f (plural fauces)
(usually in the plural) jaw (of animal)
mouth (of volcano)
==== Derived terms ====