fangle

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === (without æ-raising) IPA(key): /ˈfæŋ.ɡəl/, [ˈfæŋ.ɡl̩] (æ-raising) IPA(key): /ˈfeɪ̯ŋ.ɡəl/, [ˈfeɪ̯ŋ.ɡl̩], /ˈfɛ̃ŋ.ɡəl/, [ˈfɛ̃ŋ.ɡl̩] Rhymes: -æŋɡəl Hyphenation: fan‧gle === Etymology 1 === From Middle English fangelen (verb), from fangel (“inclined to take”, adjective), from Old English *fangol, *fangel (“inclined to take”), from fōn (“to take, seize”). Compare Old English andfangol (“undertaker, contractor”), Old English underfangelnes (“undertaking, hospitality”), Middle English fangen (“to take, seize, catch”), German fangen (“to catch”). More at fang. ==== Verb ==== fangle (third-person singular simple present fangles, present participle fangling, simple past and past participle fangled) (obsolete or dialectal) To fashion, manufacture, invent, or create. Jonathan Swift (1726), Gulliver's Travels, 1st edition: “But I have since found that the sea Yahoos are apt, like the land ones, to become new-fangled in their words, which the latter change every year; insomuch, as I remember upon each return to my own country their old dialect was so altered, that I could hardly understand the new.” To trim showily; entangle; hang about. To waste time; trifle. ===== Usage notes ===== Although obsolete in general English, the verb is still occasionally used in some regions, and is retained in the expression newfangled. ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Back-formation from newfangled (adjective) as if new + fangle (noun). See newfangle. ==== Noun ==== fangle (plural fangles) (obsolete) A prop; a taking up; a new thing. Something newly fashioned; a novelty, a new fancy. A foolish innovation; a gewgaw; a trifling ornament. A conceit; whim. ===== Derived terms ===== === Anagrams === flange