fanga
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Portuguese fanga, from Andalusian Arabic فَنِيقَة (faníqa, “sack”), from Arabic فَنِيقَة (fanīqa). Doublet of fanega.
=== Noun ===
fanga (plural fangas)
(historical) A traditional Portuguese dry measure, equal to about 50–75 liters at different places and times.
==== Coordinate terms ====
alqueire (1⁄4 fanga), moio (15 fangas)
=== Anagrams ===
FAANG, Fagan
== Bambara ==
=== Noun ===
fanga
power, force
authority
== Catalan ==
=== Etymology ===
Inherited from Late Latin vanga. Influenced by fang (“mud”), because the tool is often used on muddy soil or muck.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [ˈfaŋ.ɡə]
IPA(key): (Valencia) [ˈfaŋ.ɡa]
=== Noun ===
fanga f (plural fangues)
spade, spading fork
==== Derived terms ====
fangar
palafanga
=== Further reading ===
“fanga”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== Icelandic ==
=== Etymology ===
Likely a loanword from Middle Low German fangen, from Proto-Germanic *fanhaną. Doublet of fá (“to get, to receive”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfauŋka/
Rhymes: -auŋka
=== Verb ===
fanga (weak verb, third-person singular past indicative fangaði, supine fangað)
to capture, to seize [with accusative]
Synonyms: handsama, grípa, þrífa
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
fangelsi (“prison”)
fangi (“prisoner”)
== Italian ==
=== Noun ===
fanga f (uncountable)
(central-southern Italy) alternative form of fango (“mud”)
== Norwegian Bokmål ==
=== Alternative forms ===
fanget
=== Verb ===
fanga
inflection of fange:
simple past
past participle
== Norwegian Nynorsk ==
=== Etymology 1 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈfɑŋːɑ/
==== Noun ====
fanga n
definite plural of fang
=== Etymology 2 ===
From Middle Low German vangen and Old Norse fanga.
==== Alternative forms ====
fange
==== Pronunciation ====
IPA(key): /²fɑŋːɑ/
==== Verb ====
fanga (present tense fangar, past tense fanga, past participle fanga, passive infinitive fangast, present participle fangande, imperative fanga/fang)
to catch, to capture
=== See also ===
fangst
=== References ===
“fanga” in The Nynorsk Dictionary.
== Polish ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: -aŋɡa
Syllabification: fan‧ga
=== Etymology 1 ===
Borrowed from German Fang.
==== Noun ====
fanga f
(sports, palant) fly ball, high arc ball flight
(colloquial) punch, biff
Synonyms: cios, uderzenie
===== Declension =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Noun ====
fanga
inflection of fango:
genitive singular
nominative/accusative/vocative plural
=== Further reading ===
fanga in Polish dictionaries at PWN
Hieronim Łopaciński (1892), “fanga”, in “Przyczynki do nowego słownika języka polskiego (słownik wyrazów ludowych z Lubelskiego i innych okolic Królestwa Polskiego)”, in Prace Filologiczne (in Polish), volume 4, Warsaw: skł. gł. w Księgarni E. Wende i Ska, page 194
== Portuguese ==
=== Alternative forms ===
fanega
=== Etymology ===
From Andalusian Arabic فَنِيقَة (faníqa, “sack”), from Arabic فَنِيقَة (fanīqa). Cognate with Spanish fanega.
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
fanga m (plural fangas)
(historical) fanga, Portuguese sack, a traditional unit of dry volume equal to about 50–75 litres at different places and times
==== Coordinate terms ====
alqueire (1⁄4 fanga), moio (15 fangas)
=== Further reading ===
“fanga”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“fanga”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Silesian ==
=== Etymology ===
Borrowed from German Fang.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfaŋ.ɡa/
Rhymes: -aŋɡa
Syllabification: fan‧ga
=== Noun ===
fanga f
(Cieszyn) punch, biff
(metallurgy, Cieszyn) ladle
== Sranan Tongo ==
=== Etymology ===
From Dutch vangen.
=== Verb ===
fanga
to catch
=== Noun ===
fanga
catch