fake

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === IPA(key): /feɪ̯k/, enPR: fāk Rhymes: -eɪk Homophone: PHEIC === Etymology 1 === The origin is not known with certainty, although first attested in 1775 C.E. in British criminals' slang. It is probably from feak, feague (“to give a better appearance through artificial means, spruce up, embellish”), itself from German Low German fegen, from Middle Low German vēgen, from Old Saxon fegōn, from Proto-West Germanic *fegōn (“to clean up, polish”). Akin to Dutch veeg (“a swipe”), Dutch vegen (“to sweep, wipe”); German fegen (“to sweep, to polish”). Compare also Old English fācn (“deceit, fraud”). Perhaps related also to Old Norse fjúka (“to fade, vanquish, disappear”), Old Norse feikn (“strange, scary, unnatural”). ==== Adjective ==== fake (comparative faker or more fake, superlative fakest or most fake) Not real; false, fraudulent. Synonyms: see Thesaurus:fake Antonyms: authentic, genuine (Of people) Insincere ===== Derived terms ===== ===== Descendants ===== → Russian: фейк (fejk) → Turkish: feyk → Ukrainian: фейк (fejk) ===== Translations ===== ==== Noun ==== fake (plural fakes) Something which is not genuine, or is presented fraudulently. (sports) A move meant to deceive an opposing player, used for gaining advantage for example when dribbling an opponent. (archaic) A trick; a swindle ===== Synonyms ===== (soccer move): feint (ice hockey move): deke ===== Derived terms ===== ===== Descendants ===== → Japanese: フェイク (feiku) ===== Translations ===== ==== Verb ==== fake (third-person singular simple present fakes, present participle faking, simple past and past participle faked) (transitive) To make a counterfeit, to counterfeit, to forge, to falsify. (transitive) To make a false display of, to affect, to feign, to simulate. (archaic) To cheat; to swindle; to steal; to rob. (archaic) To modify fraudulently, so as to make an object appear better or other than it really is (music, ambitransitive) To improvise, in jazz. Denning, cited in 2020, Matt Brennan, Kick It: A Social History of the Drum Kit (page 110) In the face of this print music culture, 'faking' was the ability—at once respected and disrespected—to improvise a song (or a part in an arrangement) without reading the notation. ===== Synonyms ===== (modify fraudulently): adulterate (make a false display): pass off, pose ===== Derived terms ===== ===== Descendants ===== → Cantonese: fake (“to fool; to deceive”) → French: faker ===== Translations ===== === Etymology 2 === From Middle English faken (“to coil a rope”). ==== Noun ==== fake (plural fakes) (nautical) One of the circles or windings of a cable or hawser, as it lies in a coil; a single turn or coil. ===== Translations ===== ==== Verb ==== fake (third-person singular simple present fakes, present participle faking, simple past and past participle faked) (nautical) To coil (a rope, line, or hawser), by winding alternately in opposite directions, in layers usually of zigzag or figure of eight form, to prevent twisting when running out. ===== Translations ===== === Further reading === fake on Wikipedia.Wikipedia “fake”, in OneLook Dictionary Search. William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “fake”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC. === References === === Anagrams === feak == Afar == === Pronunciation === IPA(key): /faˈke/ [fʌˈkɛ] Hyphenation: fa‧ke === Verb === faké (frequentative fakamfaké, autobenefactive fakkaasité) (transitive) open (transitive) begin (transitive) expose (transitive) spread out ==== Conjugation ==== === References === E. M. Parker; R. J. Hayward (1985), “fake”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN Mohamed Hassan Kamil (2015), L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)‎[3], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis), page 275 == Chinese == === Etymology === From English fake. === Pronunciation === === Verb === fake (Hong Kong Cantonese, transitive) to fool; to deceive (such as by presenting fake or ingenuine information) For quotations using this term, see Citations:fake. == French == === Verb === fake inflection of faker: first/third-person singular present indicative/subjunctive second-person singular imperative == German == === Etymology === Borrowed from English fake. === Pronunciation === IPA(key): /fɛɪ̯k/, /feɪ̯k/, /feːk/ (inflected forms) IPA(key): /fɛɪ̯kə/, /feɪ̯kə/, /feːkə/ Homophone: Fake === Adjective === fake (strong nominative masculine singular faker, not comparable) (informal) fake, sham, counterfeit ==== Usage notes ==== In most cases corresponding to hypothetical English occurrences which would be deemed adjectives, the German is part of a compound with the noun Fake, and the existence of such an adjective is not widely accepted, however at least in the colloquial of the fashion scene, in reference to counterfeits, it is a fully declined adjective; cf. woke, and anywhere else where there is a heavy influx of English there may be at least predicative-only use. ==== Declension ==== === Further reading === “fake” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon == Kristang == === Noun === fake knife == Portuguese == === Etymology === Unadapted borrowing from English fake. === Pronunciation === Hyphenation: fake === Adjective === fake (invariable) (Internet slang) fake, untrue, not genuine Synonym: falso Antonyms: verdadeiro, genuíno ==== Related terms ==== === Noun === fake m (plural fakes) (Internet slang) a fake account in a social network or other online community; a sock puppet === Further reading === “fake”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2026