fafa
التعريفات والمعاني
== Neapolitan ==
=== Etymology ===
Possibly from the Lucanian substrate, ultimately from Proto-Italic *fafā ~ *fabā, whence Latin faba, whence Neapolitan fava.
=== Noun ===
fafa f (plural fafe)
(Lucania, Apulia) broad bean
Synonyms: fava, fafodda
For quotations using this term, see Citations:fafa.
==== Derived terms ====
fafodda
=== References ===
AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1378: “la fava” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
== Tagalog ==
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈfafa/ [ˈfaː.fɐ]
IPA(key): (with nativization) /ˈpapa/ [ˈpaː.pɐ]
Rhymes: -afa, (with nativization) -apa
Syllabification: fa‧fa
=== Noun ===
fafa (Baybayin spelling ᜉᜉ) (gay slang)
alternative form of papa (“daddy”)
== Tarifit ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
fafa (Tifinagh spelling ⴼⴰⴼⴰ)
(intransitive) to fumble, to flounder
(intransitive) to lose one's means, self-control
==== Conjugation ====
This verb needs an inflection-table template.
==== Derived terms ====
Verbal noun: afafi (“fumbling”)
Causative: sfafa (“to disturb”)
Verbal noun: asfafi
== Ternate ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfa.fa/
=== Noun ===
fafa
the midrib of a palm leaf
==== Descendants ====
→ Manado Malay: mafafa (“palm leaf midrib”) (with Ternate possessive ma-)
=== References ===
Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
== West Makian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɸa.ˈɸa/
=== Noun ===
fafa
the rays (class of fish)
=== References ===
James Collins (1982), Further Notes Towards a West Makian Vocabulary[1], Pacific linguistics (as fafá)