fafa

التعريفات والمعاني

== Neapolitan == === Etymology === Possibly from the Lucanian substrate, ultimately from Proto-Italic *fafā ~ *fabā, whence Latin faba, whence Neapolitan fava. === Noun === fafa f (plural fafe) (Lucania, Apulia) broad bean Synonyms: fava, fafodda For quotations using this term, see Citations:fafa. ==== Derived terms ==== fafodda === References === AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1378: “la fava” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it == Tagalog == === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈfafa/ [ˈfaː.fɐ] IPA(key): (with nativization) /ˈpapa/ [ˈpaː.pɐ] Rhymes: -afa, (with nativization) -apa Syllabification: fa‧fa === Noun === fafa (Baybayin spelling ᜉᜉ) (gay slang) alternative form of papa (“daddy”) == Tarifit == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Pronunciation === === Verb === fafa (Tifinagh spelling ⴼⴰⴼⴰ) (intransitive) to fumble, to flounder (intransitive) to lose one's means, self-control ==== Conjugation ==== This verb needs an inflection-table template. ==== Derived terms ==== Verbal noun: afafi (“fumbling”) Causative: sfafa (“to disturb”) Verbal noun: asfafi == Ternate == === Pronunciation === IPA(key): /ˈfa.fa/ === Noun === fafa the midrib of a palm leaf ==== Descendants ==== → Manado Malay: mafafa (“palm leaf midrib”) (with Ternate possessive ma-) === References === Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh == West Makian == === Pronunciation === IPA(key): /ɸa.ˈɸa/ === Noun === fafa the rays (class of fish) === References === James Collins (1982), Further Notes Towards a West Makian Vocabulary‎[1], Pacific linguistics (as fafá)