fachenda

التعريفات والمعاني

== Galician == === Etymology === From Spanish fachenda, from Italian faccenda (“business”). Doublet of facenda. === Pronunciation === IPA(key): /faˈt͡ʃenda/ [faˈt͡ʃen̪.d̪ɐ] Rhymes: -enda Hyphenation: fa‧chen‧da === Noun === fachenda f (plural fachendas) (colloquial) vanity, conceitedness Synonyms: vaidade, borra ==== Derived terms ==== fachendoso === References === Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “fachenda”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “fachenda”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “fachenda”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN “fachenda”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 “fachenda”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 == Spanish == === Etymology === Borrowed from Italian faccenda. Doublet of hacienda, faena. === Pronunciation === IPA(key): /faˈt͡ʃenda/ [faˈt͡ʃẽn̪.d̪a] Rhymes: -enda Syllabification: fa‧chen‧da === Noun === fachenda f (plural fachendas) (colloquial) vanity, conceitedness Synonym: vanidad === Further reading === “fachenda”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025