fúnebre
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin fūnebris.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern, Central) [ˈfu.nə.βɾə]
IPA(key): (Balearic) [ˈfu.nə.bɾə]
IPA(key): (Valencia) [ˈfu.ne.bɾe]
IPA(key): (Northwestern) [ˈfu.ne.βɾe]
=== Adjective ===
fúnebre (feminine fúnebra, masculine and feminine plural fúnebres)
(relational) funeral; funereal
serveis fúnebres ― funeral services
funereal (gloomy, dismal)
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“fúnebre”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin fūnebris.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: fú‧ne‧bre
=== Adjective ===
fúnebre m or f (plural fúnebres)
funerary, funereal (relating to or similar in style or atmosphere to a funeral)
Synonym: funerário
=== Further reading ===
“fúnebre”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“fúnebre”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin fūnebris.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfunebɾe/ [ˈfu.ne.β̞ɾe]
Rhymes: -unebɾe
Syllabification: fú‧ne‧bre
=== Adjective ===
fúnebre m or f (masculine and feminine plural fúnebres)
funereal, funeral (relating to a funeral)
funereal (gloomy, dismal)
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“fúnebre”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025