fúnebre

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === Learned borrowing from Latin fūnebris. === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Central) [ˈfu.nə.βɾə] IPA(key): (Balearic) [ˈfu.nə.bɾə] IPA(key): (Valencia) [ˈfu.ne.bɾe] IPA(key): (Northwestern) [ˈfu.ne.βɾe] === Adjective === fúnebre (feminine fúnebra, masculine and feminine plural fúnebres) (relational) funeral; funereal serveis fúnebres ― funeral services funereal (gloomy, dismal) ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “fúnebre”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 == Portuguese == === Etymology === Learned borrowing from Latin fūnebris. === Pronunciation === Hyphenation: fú‧ne‧bre === Adjective === fúnebre m or f (plural fúnebres) funerary, funereal (relating to or similar in style or atmosphere to a funeral) Synonym: funerário === Further reading === “fúnebre”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “fúnebre”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === Learned borrowing from Latin fūnebris. === Pronunciation === IPA(key): /ˈfunebɾe/ [ˈfu.ne.β̞ɾe] Rhymes: -unebɾe Syllabification: fú‧ne‧bre === Adjective === fúnebre m or f (masculine and feminine plural fúnebres) funereal, funeral (relating to a funeral) funereal (gloomy, dismal) ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “fúnebre”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025