extremo
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
From Latin extremus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /eksˈtɾemo/ [eks̺ˈt̪ɾe.mʊ]
Rhymes: -emo
Hyphenation: ex‧tre‧mo
=== Adjective ===
extremo (feminine extrema, masculine plural extremos, feminine plural extremas)
extreme
==== Derived terms ====
extremamente
extremismo
extremista
=== Noun ===
extremo m (plural extremos)
extreme, end
==== Related terms ====
extremidade
=== Further reading ===
“extremo”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
== Latin ==
=== Etymology ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ɛkˈstreː.moː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ekˈstrɛː.mo]
=== Adjective ===
extrēmō
dative/ablative masculine/neuter singular of extrēmus
=== Noun ===
extrēmō
dative/ablative singular of extrēmus
=== References ===
“extremo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“extremo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“extremo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
== Portuguese ==
=== Etymology 1 ===
Learned borrowing from Latin extrēmus.
==== Pronunciation ====
Hyphenation: ex‧tre‧mo
==== Adjective ====
extremo (feminine extrema, masculine plural extremos, feminine plural extremas)
extreme
===== Derived terms =====
==== Noun ====
extremo m (plural extremos)
extreme
end, the extreme part of an object
(figurative) an extreme view or attitude
(Portugal, sports) winger (an offensive player who plays on either side of the center)
===== Quotations =====
For quotations using this term, see Citations:extremo.
===== Related terms =====
extremidade
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Pronunciation ====
Rhymes: -ɛmu
Hyphenation: ex‧tre‧mo
==== Verb ====
extremo
first-person singular present indicative of extremar
=== Further reading ===
“extremo”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“extremo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /eɡsˈtɾemo/ [eɣ̞sˈt̪ɾe.mo]
Rhymes: -emo
Syllabification: ex‧tre‧mo
=== Etymology 1 ===
From Latin extremus.
==== Adjective ====
extremo (feminine extrema, masculine plural extremos, feminine plural extremas)
extreme, dire
===== Derived terms =====
==== Noun ====
extremo m (plural extremos)
extreme
end
Synonyms: fin, cabo
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
==== Noun ====
extremo m (plural extremos, feminine extrema, feminine plural extremas)
(soccer) winger (an offensive player who plays on either side of the center)
Synonym: volante (Peru, Chile)
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
extremo
first-person singular present indicative of extremar
=== Further reading ===
“extremo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025