expresión

التعريفات والمعاني

== Galician == === Alternative forms === expressom, expressão (reintegrationist) === Etymology === Learned borrowing from Latin expressiōnem. === Pronunciation === IPA(key): /ekspɾeˈsjoŋ/ [eks̺.pɾeˈs̺joŋ] Rhymes: -oŋ Hyphenation: ex‧pre‧sión === Noun === expresión f (plural expresións) expression ==== Related terms ==== === Further reading === “expresión”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 == Spanish == === Etymology === Borrowed from Latin expressiōnem. === Pronunciation === IPA(key): /eɡspɾeˈsjon/ [eɣ̞s.pɾeˈsjõn] IPA(key): (informal) /espɾeˈsjon/ [es.pɾeˈsjõn] Rhymes: -on Syllabification: ex‧pre‧sión === Noun === expresión f (plural expresiones) expression Synonyms: gesto, dicho ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “expresión”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025