expresión
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Alternative forms ===
expressom, expressão (reintegrationist)
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin expressiōnem.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ekspɾeˈsjoŋ/ [eks̺.pɾeˈs̺joŋ]
Rhymes: -oŋ
Hyphenation: ex‧pre‧sión
=== Noun ===
expresión f (plural expresións)
expression
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“expresión”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin expressiōnem.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /eɡspɾeˈsjon/ [eɣ̞s.pɾeˈsjõn]
IPA(key): (informal) /espɾeˈsjon/ [es.pɾeˈsjõn]
Rhymes: -on
Syllabification: ex‧pre‧sión
=== Noun ===
expresión f (plural expresiones)
expression
Synonyms: gesto, dicho
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“expresión”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025