exhaurio

التعريفات والمعاني

== Latin == === Etymology === From ex- +‎ hauriō (“draw up or out; consume, exhaust”). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ɛkˈsau̯.ri.oː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [eɡˈzaːu̯.ri.o] === Verb === exhauriō (present infinitive exhaurīre, perfect active exhausī, supine exhaustum); fourth conjugation (of liquids) to draw out, empty by drawing, deplete Synonyms: dēpleō, dēfundō Antonyms: impleō, expleō, repleō, cumulō, compleō, stīpō (of non-liquids) to exhaust, drain off, take out, use up, deplete, empty out, make empty Synonyms: hauriō, absūmō, cōnsūmō, conterō, terō, dēterō, abūtor, atterō, ēnecō, adedō, peragō, accīdō, ūtor (figuratively) to take away, remove Synonyms: tollō, āmoveō, auferō, āvertō, ēripiō, eximō, adimō, abdūcō (figuratively) to exhaust, carry through, bring to an end to terminate, fulfill, accomplish Synonyms: perficiō, cōnficiō, dēfungor, absolvō, conclūdō, condō, agō, expleō, patrō, efficiō, cumulō, impleō, peragō, exsequor, fungor, perpetrō, gerō, nāvō, trānsigō, prōflīgō, persolvō, claudō, inclūdō, perferō ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== exhaustus ==== Related terms ==== dehauriō hauriō perhauriō ==== Descendants ==== === References === “exhaurio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “exhaurio”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers exhaurio in Enrico Olivetti, editor (2003-2026), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication “exhaurio”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co.