evitare
التعريفات والمعاني
== Asturian ==
=== Verb ===
evitare
inflection of evitar:
first/third-person singular pluperfect indicative
first/third-person singular imperfect preterite subjunctive
== Italian ==
=== Etymology ===
From Latin ēvītāre (“to avoid”), from ē- + vītō.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /e.viˈta.re/
Rhymes: -are
Hyphenation: e‧vi‧tà‧re
=== Verb ===
evitàre (first-person singular present èvito, first-person singular past historic evitài, past participle evitàto, auxiliary avére)
to avoid, shy away from
to dodge
to ward off
==== Usage notes ====
The pronunciation evìto is archaic.
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
=== Anagrams ===
evirate, eviterà, riavete, varieté, vietare, vieterà
== Latin ==
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [eː.wiːˈtaː.rɛ]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [e.viˈtaː.re]
=== Verb ===
ēvītāre
inflection of ēvītō:
present active infinitive
second-person singular present passive imperative/indicative
== Romanian ==
=== Etymology ===
From evita + -re.
=== Noun ===
evitare f (plural evitări)
avoidance
==== Declension ====
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ebiˈtaɾe/ [e.β̞iˈt̪a.ɾe]
Rhymes: -aɾe
Syllabification: e‧vi‧ta‧re
=== Verb ===
evitare
first/third-person singular future subjunctive of evitar