evitare

التعريفات والمعاني

== Asturian == === Verb === evitare inflection of evitar: first/third-person singular pluperfect indicative first/third-person singular imperfect preterite subjunctive == Italian == === Etymology === From Latin ēvītāre (“to avoid”), from ē- + vītō. === Pronunciation === IPA(key): /e.viˈta.re/ Rhymes: -are Hyphenation: e‧vi‧tà‧re === Verb === evitàre (first-person singular present èvito, first-person singular past historic evitài, past participle evitàto, auxiliary avére) to avoid, shy away from to dodge to ward off ==== Usage notes ==== The pronunciation evìto is archaic. ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== === Anagrams === evirate, eviterà, riavete, varieté, vietare, vieterà == Latin == === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [eː.wiːˈtaː.rɛ] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [e.viˈtaː.re] === Verb === ēvītāre inflection of ēvītō: present active infinitive second-person singular present passive imperative/indicative == Romanian == === Etymology === From evita +‎ -re. === Noun === evitare f (plural evitări) avoidance ==== Declension ==== == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ebiˈtaɾe/ [e.β̞iˈt̪a.ɾe] Rhymes: -aɾe Syllabification: e‧vi‧ta‧re === Verb === evitare first/third-person singular future subjunctive of evitar