eterna
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [əˈtɛr.nə]
IPA(key): (Valencia) [eˈtɛɾ.na]
=== Adjective ===
eterna f sg
feminine singular of etern
== Esperanto ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin aeternus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /eˈterna/
Rhymes: -erna
Syllabification: e‧ter‧na
=== Adjective ===
eterna (accusative singular eternan, plural eternaj, accusative plural eternajn)
eternal
Synonym: ĉiama
==== Related terms ====
eterne (“eternally”)
eterno, eterneco (“eternity”)
== Galician ==
=== Adjective ===
eterna
feminine singular of eterno
== Ido ==
=== Etymology ===
From Esperanto eterna.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /eˈterna/
=== Adjective ===
eterna
eternal, everlasting
==== Derived terms ====
eterno, eterneso (“eternity”)
eternigar (“to eternalize, eternize”)
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /eˈtɛr.na/
Rhymes: -ɛrna
Hyphenation: e‧tèr‧na
=== Adjective ===
eterna
feminine singular of eterno
=== Verb ===
eterna
inflection of eternare:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Anagrams ===
antere, arente, tenera
== Portuguese ==
=== Adjective ===
eterna
feminine singular of eterno
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /eˈteɾna/ [eˈt̪eɾ.na]
Rhymes: -eɾna
Syllabification: e‧ter‧na
=== Adjective ===
eterna
feminine singular of eterno