eterna

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [əˈtɛr.nə] IPA(key): (Valencia) [eˈtɛɾ.na] === Adjective === eterna f sg feminine singular of etern == Esperanto == === Etymology === Borrowed from Latin aeternus. === Pronunciation === IPA(key): /eˈterna/ Rhymes: -erna Syllabification: e‧ter‧na === Adjective === eterna (accusative singular eternan, plural eternaj, accusative plural eternajn) eternal Synonym: ĉiama ==== Related terms ==== eterne (“eternally”) eterno, eterneco (“eternity”) == Galician == === Adjective === eterna feminine singular of eterno == Ido == === Etymology === From Esperanto eterna. === Pronunciation === IPA(key): /eˈterna/ === Adjective === eterna eternal, everlasting ==== Derived terms ==== eterno, eterneso (“eternity”) eternigar (“to eternalize, eternize”) == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /eˈtɛr.na/ Rhymes: -ɛrna Hyphenation: e‧tèr‧na === Adjective === eterna feminine singular of eterno === Verb === eterna inflection of eternare: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Anagrams === antere, arente, tenera == Portuguese == === Adjective === eterna feminine singular of eterno == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /eˈteɾna/ [eˈt̪eɾ.na] Rhymes: -eɾna Syllabification: e‧ter‧na === Adjective === eterna feminine singular of eterno