estrenar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
From estrena (“premiere”) + -ar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [əs.tɾəˈna]
IPA(key): (Valencia) [es.tɾeˈnaɾ]
Rhymes: -a(ɾ)
=== Verb ===
estrenar (first-person singular present estreno, first-person singular preterite estrení, past participle estrenat); root stress: (Central, Balearic) /ɛ/; (Valencia) /e/
(transitive) to wear or use for the first time
(by extension, transitive) to premiere (to present a play or film for the first time)
(reflexive) to do something for the first time; to break one's duck
(reflexive) to make the first sale of the day
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“estrenar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“estrenar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“estrenar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“estrenar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== Spanish ==
=== Etymology ===
From estrena + -ar. Compare Catalan estrenar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /estɾeˈnaɾ/ [es.t̪ɾeˈnaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: es‧tre‧nar
=== Verb ===
estrenar (first-person singular present estreno, first-person singular preterite estrené, past participle estrenado)
to use for the first time (in general)
to wear for the first time (for clothing)
to premiere
(reflexive) to premiere, to do something for the first time
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“estrenar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025