estragón
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Alternative forms ===
estragom, estragão (reintegrationist)
=== Etymology ===
Borrowed from French estragon (“tarragon”).
=== Pronunciation ===
Rhymes: -oŋ
Hyphenation: es‧tra‧gón
=== Noun ===
estragón m (plural estragóns)
tarragon
=== Further reading ===
“estragón”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from French estragon (“tarragon”), from Middle French targon, from Medieval Latin tragonia, from Arabic طَرْخُون (ṭarḵūn), ultimately from Ancient Greek δρακόντιον (drakóntion, “dragonwort, Dracunculus vulgaris”), from δράκων (drákōn, “dragon”). Doublet of drago.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /estɾaˈɡon/ [es.t̪ɾaˈɣ̞õn]
Rhymes: -on
Syllabification: es‧tra‧gón
=== Noun ===
estragón m (plural estragones)
tarragon
=== Further reading ===
“estragón”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025