estimar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin aestimāre. Compare also Old Catalan aesmar, from a Vulgar Latin *adaestimāre (see also the modern Catalan derivative esme).
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [əs.tiˈma]
IPA(key): (Valencia) [es.tiˈmaɾ]
Rhymes: -a(ɾ)
=== Verb ===
estimar (first-person singular present estimo, first-person singular preterite estimí, past participle estimat)
to love
Synonyms: amar, voler
T'estimo. ― I love you.
to esteem
to estimate
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
estimar-se més
sobreestimar
subestimar
==== Related terms ====
esme, esma
estimació
=== Further reading ===
“estimar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“estimar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“estimar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“estimar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== Galician ==
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese estimar (13th century); borrowed from Latin aestimāre. Doublet of esmar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [es.ti.ˈmaɾ]
=== Verb ===
estimar (first-person singular present estimo, first-person singular preterite estimei, past participle estimado)
to estimate, appraise
1347, E. Duro Peña (ed.), El Monasterio de S. Pedro de Rocas y su colección documental. Ourense: Instituto de Estudios Orensanos "Padre Feijoo", page 192:
to esteem; to thank, to be grateful for
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== References ===
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “estimar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “estim”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “estimar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“estimar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “estimar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“estimar”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “estimar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Ilocano ==
=== Alternative forms ===
estima
istimar
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish estimar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʔesˈtimaɾ/ [ʔesˈti.maɾ]
Hyphenation: es‧ti‧mar
=== Noun ===
estimár (Kur-itan spelling ᜁᜐ᜔ᜆᜒᜋᜎ᜔)
attention given to or entertainment of guest
==== Derived terms ====
=== References ===
Rubino, Carl Ralph Galvez (2000), “estimar”, in Byron W. Bender, editor, Ilocano Dictionary and Grammar: Ilocano-English, English-Ilocano[2] (overall work in English and Ilocano), Honolulu: University of Hawai'i Press, →ISBN, →LCCN, page 188
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin aestimāre. Doublet of esmar.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: es‧ti‧mar
=== Verb ===
estimar (first-person singular present estimo, first-person singular preterite estimei, past participle estimado)
(transitive) to estimate
(transitive) to assess, evaluate, appraise
(transitive) to esteem
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“estimar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“estimar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin aestimāre.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /estiˈmaɾ/ [es.t̪iˈmaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: es‧ti‧mar
=== Verb ===
estimar (first-person singular present estimo, first-person singular preterite estimé, past participle estimado)
to esteem
to estimate
to think, to believe
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== References ===
=== Further reading ===
“estimar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025