estar ao quente

التعريفات والمعاني

== Galician == === Etymology === Literally, “to be in the warmth”. === Verb === estar ao quente (first-person singular present estou ao quente, first-person singular preterite estiven ao quente, past participle estado ao quente) to be in a comfy and/or warm place or situation, also literally (idiomatic) to accommodate or adapt complacently to a situation === References === Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “estar ao quente”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega