esperit

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === From Latin spiritus. === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [əs.pəˈɾit] IPA(key): (Valencia) [es.peˈɾit] Rhymes: -it Hyphenation: es‧pe‧rit === Noun === esperit m (plural esperits) spirit mind, intellect ghost, spirit esprit, courage (linguistics) breathing ==== Derived terms ==== Esperit Sant esperitar-se esperitós ==== Related terms ==== espiritisme espiritual espirituós === See also === fantasma m === References === “esperit” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. == Middle French == === Etymology === From Old French, borrowed from Latin spiritus. === Noun === esperit m (plural esperits) mind ==== Descendants ==== French: esprit → English: esprit == Occitan == === Alternative forms === esprit (incorrect?, Limousin) === Etymology === From Old Occitan esperit. === Pronunciation === === Noun === esperit m (plural esperits) (Languedoc, Limousin) spirit (apparition) soul (intangible essence of a sentient being) ==== Derived terms ==== === Further reading === Diccionari General de la Lenga Occitana‎[1], L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2025, page 277 == Old Occitan == === Alternative forms === sperit === Etymology === From Latin spiritus. === Noun === esperit m (oblique plural esperits, nominative singular esperits, nominative plural esperit) spirit (apparition) soul (intangible essence of a sentient being) ==== Descendants ==== Occitan: esperit