esperit
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
From Latin spiritus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [əs.pəˈɾit]
IPA(key): (Valencia) [es.peˈɾit]
Rhymes: -it
Hyphenation: es‧pe‧rit
=== Noun ===
esperit m (plural esperits)
spirit
mind, intellect
ghost, spirit
esprit, courage
(linguistics) breathing
==== Derived terms ====
Esperit Sant
esperitar-se
esperitós
==== Related terms ====
espiritisme
espiritual
espirituós
=== See also ===
fantasma m
=== References ===
“esperit” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== Middle French ==
=== Etymology ===
From Old French, borrowed from Latin spiritus.
=== Noun ===
esperit m (plural esperits)
mind
==== Descendants ====
French: esprit
→ English: esprit
== Occitan ==
=== Alternative forms ===
esprit (incorrect?, Limousin)
=== Etymology ===
From Old Occitan esperit.
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
esperit m (plural esperits) (Languedoc, Limousin)
spirit (apparition)
soul (intangible essence of a sentient being)
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
Diccionari General de la Lenga Occitana[1], L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2025, page 277
== Old Occitan ==
=== Alternative forms ===
sperit
=== Etymology ===
From Latin spiritus.
=== Noun ===
esperit m (oblique plural esperits, nominative singular esperits, nominative plural esperit)
spirit (apparition)
soul (intangible essence of a sentient being)
==== Descendants ====
Occitan: esperit