espada

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === Borrowed from Spanish espada (“sword”). Doublet of epee, spade, spatha, and spathe. === Noun === espada (plural espadas) (bullfighting) A matador. === Anagrams === spadea == Asturian == === Etymology === Inherited from Latin spatha (“a type of sword”), from Ancient Greek σπάθη (spáthē, “broad blade”). === Pronunciation === IPA(key): /esˈpada/ [esˈpa.ð̞a] Rhymes: -ada Syllabification: es‧pa‧da === Noun === espada f (plural espades) (countable) sword (a long bladed weapon with a grip and typically a pommel and crossguard (together forming a hilt), which is designed to cut, stab, slash and/or hack) ==== Derived terms ==== pexe espada ==== Related terms ==== espalda == Cebuano == === Pronunciation === IPA(key): /ʔesˈpada/ [ʔes̪ˈpa.d̪ɐ] Hyphenation: es‧pa‧da === Etymology 1 === Borrowed from Spanish espada, from Latin spatha, from Ancient Greek σπάθη (spáthē). ==== Noun ==== espada (Badlit spelling ᜁᜐ᜔ᜉᜇ) a sword (euphemistic) the penis === Etymology 2 === After the appearance of its leaves. ==== Noun ==== espada (Badlit spelling ᜁᜐ᜔ᜉᜇ) the African spear (Sansevieria cylindrica) === Etymology 3 === Compare sili espada. ==== Noun ==== espada (Badlit spelling ᜁᜐ᜔ᜉᜇ) a long, thin, bright green chili closely resembling the cayenne and Basque Fryer peppers == Chavacano == === Etymology === Inherited from Spanish sword. === Pronunciation === IPA(key): /esˈpada/, [esˈpa.d̪a] Hyphenation: es‧pa‧da === Noun === espada sword == French == === Noun === espada m or f by sense (plural espadas) bullfighter == Galician == === Etymology === Inherited from Old Galician-Portuguese espada, from Latin spatha (“a type of sword”), from Ancient Greek σπάθη (spáthē, “broad blade”). Doublet of espata. === Pronunciation === IPA(key): /esˈpada/ [es̺ˈpa.ð̞ɐ] Rhymes: -ada Hyphenation: es‧pa‧da === Noun === espada f (plural espadas) (countable) sword (a long bladed weapon with a grip and typically a pommel and crossguard (together forming a hilt), which is designed to cut, stab, slash and/or hack) ==== Derived terms ==== peixe espada === Further reading === “espada”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 “espada”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 == Ilocano == === Etymology === Borrowed from Spanish espada. === Pronunciation === IPA(key): /ʔesˈpada/ [ʔesˈpa.da] Hyphenation: es‧pa‧da === Noun === espada (Kur-itan spelling ᜁᜐ᜔ᜉᜇ) sword Synonym: kampilan == Kinaray-a == === Etymology === Borrowed from Spanish espada. === Pronunciation === IPA(key): /ʔesˈpada/, [ʔesˈpa.da] === Noun === espada sword == Ladino == === Etymology === Inherited from Old Spanish espada, from Latin spatha, from Ancient Greek σπάθη (spáthē). === Noun === espada f (Hebrew spelling איספאדה) (countable) sword (a long bladed weapon with a grip and typically a pommel and crossguard (together forming a hilt), which is designed to cut, stab, slash and/or hack) ==== Derived terms ==== == Occitan == === Pronunciation === === Noun === espada f (plural espadas) (countable) sword (a long bladed weapon with a grip and typically a pommel and crossguard (together forming a hilt), which is designed to cut, stab, slash and/or hack) Synonym: espasa == Old Galician-Portuguese == === Etymology === Inherited from Latin spatham, accusative of spatha, from Ancient Greek σπάθη (spáthē, “blade”). === Noun === espada f (plural espadas) (countable) sword (a long bladed weapon with a grip and typically a pommel and crossguard (together forming a hilt), which is designed to cut, stab, slash and/or hack) ==== Descendants ==== Galician: espada Portuguese: espada == Old Spanish == === Etymology === Inherited from Latin spatham, accusative of spatha, from Ancient Greek σπάθη (spáthē, “blade”). === Pronunciation === IPA(key): /esˈpada/ === Noun === espada f (plural espadas) (countable) sword (a long bladed weapon with a grip and typically a pommel and crossguard (together forming a hilt), which is designed to cut, stab, slash and/or hack) ==== Related terms ==== espalda ==== Descendants ==== Ladino: espada, איספאדה Spanish: espada == Portuguese == === Etymology === Inherited from Old Galician-Portuguese espada, through prothesis from Latin spatha (“a type of sword”), from Ancient Greek σπάθη (spáthē, “broad blade”), likely from Proto-Indo-European *sph₂-dʰ-. === Pronunciation === Rhymes: -adɐ Hyphenation: es‧pa‧da === Noun === espada f (plural espadas) (countable) sword (a long bladed weapon with a grip and typically a pommel and crossguard (together forming a hilt), which is designed to cut, stab, slash and/or hack) (fencing) épée singular of espadas (“spades”) (one of the four suits of playing cards) ==== Derived terms ==== entre a cruz e a espada peixe-espada ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== → Bengali: ইস্পাত (iśpat) (see there for further descendants) → Gujarati: ઇસપાત (isapāt) → Hindustani: (see there for further descendants) Hindi: इस्पात (ispāt) Urdu: اسپات (ispāt) → Japanese: スベタ → Maithili: Devanagari script: इसपात (isᵊpāt) Tirhuta script: 𑒃𑒮𑒣𑒰𑒞 (isapāta) === Further reading === “espada”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “espada”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === Inherited from Old Spanish espada, from Latin spatha, from Ancient Greek σπάθη (spáthē). Doublet of espata. === Pronunciation === IPA(key): /esˈpada/ [esˈpa.ð̞a] Rhymes: -ada Syllabification: es‧pa‧da === Noun === espada f (plural espadas) (countable) sword (a long bladed weapon with a grip and typically a pommel and crossguard (together forming a hilt), which is designed to cut, stab, slash and/or hack) (usually in the plural) spade (playing card marked with the symbol ♠) (fencing) épée (fencing sword of a certain modern type) (heraldry) sword (the weapon used as a heraldic charge) === Noun === espada m or f by sense (plural espadas) (bullfighting) matador (person whose aim is to kill the bull in a bullfight) ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== espalda ==== Descendants ==== → Cebuano: espada → Japanese: スベタ → Karao: ispada → Classical Nahuatl: espada → Romanian: espadă → Tagalog: espada === Further reading === “espada”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Tagalog == === Etymology === Borrowed from Spanish espada, from Latin spatha, from Ancient Greek σπάθη (spáthē). Compare Tausug ispara. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔesˈpada/ [ʔɛsˈpaː.d̪ɐ] Rhymes: -ada Syllabification: es‧pa‧da === Noun === espada (Baybayin spelling ᜁᜐ᜔ᜉᜇ) sword Synonym: (archaic) kalis (colloquial) swordplay Synonym: espadahan (card games) spade swordfish Synonyms: dugso, isdang-espada sword plant a kind of aquatic plant with fibrous roots Synonym: lanting (LGBTQ slang) penis Synonyms: uten, titi ==== Derived terms ==== ==== See also ==== === Further reading === “espada”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018