espada
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish espada (“sword”). Doublet of epee, spade, spatha, and spathe.
=== Noun ===
espada (plural espadas)
(bullfighting) A matador.
=== Anagrams ===
spadea
== Asturian ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin spatha (“a type of sword”), from Ancient Greek σπάθη (spáthē, “broad blade”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /esˈpada/ [esˈpa.ð̞a]
Rhymes: -ada
Syllabification: es‧pa‧da
=== Noun ===
espada f (plural espades)
(countable) sword (a long bladed weapon with a grip and typically a pommel and crossguard (together forming a hilt), which is designed to cut, stab, slash and/or hack)
==== Derived terms ====
pexe espada
==== Related terms ====
espalda
== Cebuano ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʔesˈpada/ [ʔes̪ˈpa.d̪ɐ]
Hyphenation: es‧pa‧da
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Spanish espada, from Latin spatha, from Ancient Greek σπάθη (spáthē).
==== Noun ====
espada (Badlit spelling ᜁᜐ᜔ᜉᜇ)
a sword
(euphemistic) the penis
=== Etymology 2 ===
After the appearance of its leaves.
==== Noun ====
espada (Badlit spelling ᜁᜐ᜔ᜉᜇ)
the African spear (Sansevieria cylindrica)
=== Etymology 3 ===
Compare sili espada.
==== Noun ====
espada (Badlit spelling ᜁᜐ᜔ᜉᜇ)
a long, thin, bright green chili closely resembling the cayenne and Basque Fryer peppers
== Chavacano ==
=== Etymology ===
Inherited from Spanish sword.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /esˈpada/, [esˈpa.d̪a]
Hyphenation: es‧pa‧da
=== Noun ===
espada
sword
== French ==
=== Noun ===
espada m or f by sense (plural espadas)
bullfighter
== Galician ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Galician-Portuguese espada, from Latin spatha (“a type of sword”), from Ancient Greek σπάθη (spáthē, “broad blade”). Doublet of espata.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /esˈpada/ [es̺ˈpa.ð̞ɐ]
Rhymes: -ada
Hyphenation: es‧pa‧da
=== Noun ===
espada f (plural espadas)
(countable) sword (a long bladed weapon with a grip and typically a pommel and crossguard (together forming a hilt), which is designed to cut, stab, slash and/or hack)
==== Derived terms ====
peixe espada
=== Further reading ===
“espada”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
“espada”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
== Ilocano ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish espada.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʔesˈpada/ [ʔesˈpa.da]
Hyphenation: es‧pa‧da
=== Noun ===
espada (Kur-itan spelling ᜁᜐ᜔ᜉᜇ)
sword
Synonym: kampilan
== Kinaray-a ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish espada.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʔesˈpada/, [ʔesˈpa.da]
=== Noun ===
espada
sword
== Ladino ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Spanish espada, from Latin spatha, from Ancient Greek σπάθη (spáthē).
=== Noun ===
espada f (Hebrew spelling איספאדה)
(countable) sword (a long bladed weapon with a grip and typically a pommel and crossguard (together forming a hilt), which is designed to cut, stab, slash and/or hack)
==== Derived terms ====
== Occitan ==
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
espada f (plural espadas)
(countable) sword (a long bladed weapon with a grip and typically a pommel and crossguard (together forming a hilt), which is designed to cut, stab, slash and/or hack)
Synonym: espasa
== Old Galician-Portuguese ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin spatham, accusative of spatha, from Ancient Greek σπάθη (spáthē, “blade”).
=== Noun ===
espada f (plural espadas)
(countable) sword (a long bladed weapon with a grip and typically a pommel and crossguard (together forming a hilt), which is designed to cut, stab, slash and/or hack)
==== Descendants ====
Galician: espada
Portuguese: espada
== Old Spanish ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin spatham, accusative of spatha, from Ancient Greek σπάθη (spáthē, “blade”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /esˈpada/
=== Noun ===
espada f (plural espadas)
(countable) sword (a long bladed weapon with a grip and typically a pommel and crossguard (together forming a hilt), which is designed to cut, stab, slash and/or hack)
==== Related terms ====
espalda
==== Descendants ====
Ladino: espada, איספאדה
Spanish: espada
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Galician-Portuguese espada, through prothesis from Latin spatha (“a type of sword”), from Ancient Greek σπάθη (spáthē, “broad blade”), likely from Proto-Indo-European *sph₂-dʰ-.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -adɐ
Hyphenation: es‧pa‧da
=== Noun ===
espada f (plural espadas)
(countable) sword (a long bladed weapon with a grip and typically a pommel and crossguard (together forming a hilt), which is designed to cut, stab, slash and/or hack)
(fencing) épée
singular of espadas (“spades”) (one of the four suits of playing cards)
==== Derived terms ====
entre a cruz e a espada
peixe-espada
==== Related terms ====
==== Descendants ====
→ Bengali: ইস্পাত (iśpat) (see there for further descendants)
→ Gujarati: ઇસપાત (isapāt)
→ Hindustani: (see there for further descendants)
Hindi: इस्पात (ispāt)
Urdu: اسپات (ispāt)
→ Japanese: スベタ
→ Maithili:
Devanagari script: इसपात (isᵊpāt)
Tirhuta script: 𑒃𑒮𑒣𑒰𑒞 (isapāta)
=== Further reading ===
“espada”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“espada”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Spanish espada, from Latin spatha, from Ancient Greek σπάθη (spáthē). Doublet of espata.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /esˈpada/ [esˈpa.ð̞a]
Rhymes: -ada
Syllabification: es‧pa‧da
=== Noun ===
espada f (plural espadas)
(countable) sword (a long bladed weapon with a grip and typically a pommel and crossguard (together forming a hilt), which is designed to cut, stab, slash and/or hack)
(usually in the plural) spade (playing card marked with the symbol ♠)
(fencing) épée (fencing sword of a certain modern type)
(heraldry) sword (the weapon used as a heraldic charge)
=== Noun ===
espada m or f by sense (plural espadas)
(bullfighting) matador (person whose aim is to kill the bull in a bullfight)
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
espalda
==== Descendants ====
→ Cebuano: espada
→ Japanese: スベタ
→ Karao: ispada
→ Classical Nahuatl: espada
→ Romanian: espadă
→ Tagalog: espada
=== Further reading ===
“espada”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Tagalog ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish espada, from Latin spatha, from Ancient Greek σπάθη (spáthē). Compare Tausug ispara.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ʔesˈpada/ [ʔɛsˈpaː.d̪ɐ]
Rhymes: -ada
Syllabification: es‧pa‧da
=== Noun ===
espada (Baybayin spelling ᜁᜐ᜔ᜉᜇ)
sword
Synonym: (archaic) kalis
(colloquial) swordplay
Synonym: espadahan
(card games) spade
swordfish
Synonyms: dugso, isdang-espada
sword plant
a kind of aquatic plant with fibrous roots
Synonym: lanting
(LGBTQ slang) penis
Synonyms: uten, titi
==== Derived terms ====
==== See also ====
=== Further reading ===
“espada”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018