esmendrellar
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Alternative forms ===
esmendrelhar (reintegrationist)
=== Etymology ===
From es- + mendrello (“rag”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /esmendɾeˈɟaɾ/ [ez̺.mẽn̪.d̪ɾeˈɟaɾ]
Rhymes: -aɾ
=== Verb ===
esmendrellar (first-person singular present esmendrello, first-person singular preterite esmendrellei, past participle esmendrellado)
(transitive) to tear to pieces
Synonyms: escachar, esnacar, esnaquizar
(transitive) to dislodge; to disjoint; to disarray
Synonyms: esbandallar, escangallar
(pronominal) to wear out
Synonym: escangallar
(pronominal) to split one's sides laughing, to crack up
==== Conjugation ====
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “esmendrellar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “esmendrellar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “esmendrellar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN