ese
التعريفات والمعاني
== Translingual ==
=== Symbol ===
ese
(international standards) ISO 639-3 language code for Ese Ejja.
=== See also ===
Wiktionary’s coverage of Ese Ejja terms
== English ==
=== Etymology 1 ===
From Mexican Spanish ése (“dude”).
==== Pronunciation ====
(General American) IPA(key): /ˈɛˌseɪ/
Rhymes: -ɛseɪ
Homophone: essay
==== Noun ====
ese (plural eses)
(US) dude, man. (Usually used vocatively).
=== Etymology 2 ===
Cf. ease.
==== Noun ====
ese (plural eses)
Obsolete spelling of ease.
=== References ===
“ese”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
=== Anagrams ===
SEE, See, ees, see
== Basque ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /es̺e/ [e.s̺e]
Rhymes: -es̺e, -e
Hyphenation: e‧se
=== Noun ===
ese inan
The name of the Latin script letter S/s.
==== Declension ====
==== See also ====
(Latin-script letter names) a, be, ze, de, e, efe, ge, hatxe, i, jota, ka, ele, eme, ene, eñe, o, pe, ku, erre, ese, te, u, uve, uve bikoitz, ixa, i greko, zeta
== Chuukese ==
=== Etymology ===
e- + -se
=== Pronoun ===
ese
he, she, it does not
=== Adjective ===
ese
he, she, it is not
he, she, it was not
=== Related terms ===
== Estonian ==
=== Etymology ===
Coined ex nihilo by Johannes Aavik in the 20th century. Compare Finnish esine.
=== Noun ===
ese (genitive eseme, partitive eset)
object, thing, item
==== Declension ====
==== See also ====
asi
objekt
== Galician ==
=== Alternative forms ===
esse (reintegrationist)
=== Etymology 1 ===
From Old Galician-Portuguese esse, from Latin ipse.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈese/ [ˈe.s̺ɪ]
Rhymes: -ese
Hyphenation: e‧se
==== Determiner ====
ese m (feminine singular esa, masculine plural eses, feminine plural esas, neuter iso)
that
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈɛse/ [ˈɛ.s̺ɪ]
Rhymes: -ɛse
Hyphenation: e‧se
==== Noun ====
ese m (plural eses)
The name of the Latin script letter S/s.
==== See also ====
(Latin-script letter names) letra; a, be, ce, de, e, efe, gue, hache, i, ele, eme, ene, eñe, o, pe, que, erre, ese, te, u, uve, xe, ceta / zeta
=== Further reading ===
“ese”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
== Isoko ==
=== Etymology ===
From e- (“Gerund prefix”) + se (“to read”).
=== Gerund ===
ese
gerund of se
== Karitiâna ==
=== Noun ===
ese
water
=== References ===
Number and the mass/count distinction in Karitiana
== Ladino ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Spanish ese (“that”), from Latin ipse.
=== Determiner ===
ese m sg (Hebrew spelling איסי, plural esos, feminine esa, feminine plural esas)
(demonstrative) this
Synonym: este
=== Pronoun ===
ese m (Hebrew spelling איסי, feminine esa, neuter eso, masculine plural esos, feminine plural esas, neuter plural esos)
(demonstrative) this
Synonym: este
== Latin ==
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈeː.sɛ]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈɛː.s̬e]
=== Participle ===
ēse
vocative masculine singular of ēsus
== Middle English ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Old French aise, eise.
==== Alternative forms ====
eyse, eise, ase, ayse, aise, yese
==== Noun ====
ese
Physical comfort, or that which is conducive thereto.
Material prosperity; profit.
Good health.
Spiritual comfort; equanimity, tranquility.
1370-90, William Langland, Piers Plowman
Enjoyment, pleasure, delight.
Ease, facility.
The opportunity by which something is possible; means, ability.
The mitigation or alleviation of discomfort, burden or suffering.
(law) The right to utilize the property of a neighbour for certain ends; easement.
===== Synonyms =====
(comfort): esynesse
(ease): facilite
===== Descendants =====
English: ease
==== References ====
“ese, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 6 August 2018.
=== Etymology 2 ===
==== Adjective ====
ese
alternative form of eise
== Northern Paiute ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /isi/, /iʃi/
=== Noun ===
ese
light brown-gray
== Norwegian Nynorsk ==
=== Alternative forms ===
esa (a-infinitive)
(non-standard since 2012) æsa, æse
=== Etymology ===
From Germanic, ultimately from the Proto-Indo-European root *yes- (“to well, seethe, foam, ferment”). Compare Icelandic æsa, from Proto-Germanic *jōsijaną.
=== Verb ===
ese (present tense esar, past tense esa, past participle esa, passive infinitive esast, present participle esande, imperative ese/es)
(intransitive) to swell, seethe, ferment
(intransitive, by extension) to grow larger
(impersonal) to devolve, be stirred, riled up
Synonym: ulme
==== Derived terms ====
(with particle): ese opp; ese ut
==== Related terms ====
ase
jest, jester
=== References ===
“ese” in The Nynorsk Dictionary.
== Old English ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈeː.se/, [ˈeː.ze]
=== Noun ===
ēse
dative singular of ōs
== Pohnpeian ==
=== Verb ===
ese
(transitive) to know
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈese/ [ˈe.se]
Rhymes: -ese
Syllabification: e‧se
=== Etymology 1 ===
==== Noun ====
ese f (plural eses)
The name of the Latin script letter S/s.
=== Etymology 2 ===
Inherited from Latin ipse.
==== Determiner ====
ese m sg (plural esos, feminine esa, feminine plural esas)
(demonstrative) that
Synonym: (poetic or archaic) aquese
==== Interjection ====
ese
(Mexico, informal) hello
==== Pronoun ====
ese m (feminine esa, neuter eso, masculine plural esos, feminine plural esas, neuter plural esos)
(demonstrative) alternative spelling of ése
Synonym: (poetic) aquese
===== Usage notes =====
The unaccented form can function as a pronoun if it can be unambiguously deduced as such from context.
===== Derived terms =====
==== See also ====
=== Further reading ===
“ese”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Tagalog ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish ese, the Spanish name of the letter S / s.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔese/ [ˈʔɛː.sɛ]
Rhymes: -ese
Syllabification: e‧se
=== Noun ===
ese (Baybayin spelling ᜁᜐᜒ)
(historical) the name of the Latin script letter S/s, in the Abecedario
Synonyms: (in the Filipino alphabet) es, (in the Abakada alphabet) sa
=== Further reading ===
“ese”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
=== Anagrams ===
See
== Yoruba ==
=== Etymology 1 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ē.sé/
==== Noun ====
esé
(rare) hippopotamus
Synonym: erinmi
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /è.sē/
==== Noun ====
èse
(rare) cat
Synonyms: ológbò, ológìní, músù
irọ́ ni, ẹ̀yìn èse kì í kanlẹ̀ ― It is impossible, a cat can never land on its back
=== Etymology 3 ===
From è- (“nominalizing prefix”) + sè (“To dye, to paint”).
==== Pronunciation ====
IPA(key): /è.sè/
==== Noun ====
èsè
dye; (in particular) purple dye
ó sè é ní èsè ― She dyed it purple
===== Derived terms =====
===== See also =====
=== Etymology 4 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /è.sè/
==== Noun ====
èsè
provision
=== Etymology 5 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ē.sè/
==== Noun ====
esè
(rare) shea butter
Synonym: òrí
=== Etymology 6 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /è.sè/
==== Noun ====
èsè
(Ijebu) yellow yam, Dioscorea cayenensis
Synonym: àgọ́ndọ̀n-ọ́n (Ìjẹ̀bú)
(Ijebu, by extension) yellow