escarochar
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Alternative forms ===
escarrochar
=== Etymology ===
From es- + carocha (“husk, shuck”) + -ar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /eskaɾɔˈt͡ʃaɾ/
=== Verb ===
escarochar (first-person singular present escarocho, first-person singular preterite escarochei, past participle escarochado)
to husk; to shuck
Synonyms: descascar, escarolar, escochar
to retire or pick the upper crust of bread
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
carocha
=== References ===
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “scaroc”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “escarochar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“escarochar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “escarochar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“escarochar”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “escarochar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN