escaire
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
Deverbal from escairar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [əsˈkaj.ɾə]
IPA(key): (Valencia) [esˈkaj.ɾe]
=== Noun ===
escaire m (plural escaires)
set square
right angle
(sports) corner
==== Derived terms ====
fals escaire
=== Further reading ===
“escaire”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== Galician ==
=== Verb ===
escaire
inflection of escairar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
== Latin ==
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ɛs.kaˈiː.rɛ]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [es.kaˈiː.re]
=== Verb ===
escaīre
present active infinitive of escaiō
== Occitan ==
=== Etymology ===
From a Vulgar Latin *excadĕre (“fall out”). Compare Catalan escaure.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /esˈkajɾe/
=== Noun ===
escaire
to happen, occur
==== Dialectal variants ====
escàser
escàder (Gascon)