escaire

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === Deverbal from escairar. === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [əsˈkaj.ɾə] IPA(key): (Valencia) [esˈkaj.ɾe] === Noun === escaire m (plural escaires) set square right angle (sports) corner ==== Derived terms ==== fals escaire === Further reading === “escaire”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 == Galician == === Verb === escaire inflection of escairar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative == Latin == === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ɛs.kaˈiː.rɛ] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [es.kaˈiː.re] === Verb === escaīre present active infinitive of escaiō == Occitan == === Etymology === From a Vulgar Latin *excadĕre (“fall out”). Compare Catalan escaure. === Pronunciation === IPA(key): /esˈkajɾe/ === Noun === escaire to happen, occur ==== Dialectal variants ==== escàser escàder (Gascon)