eripio
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Etymology ===
From ex- (“out of, from”) + rapiō (“grab, seize”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [eːˈrɪ.pi.oː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [eˈriː.pi.o]
=== Verb ===
ēripiō (present infinitive ēripere, perfect active ēripuī, supine ēreptum); third (-iō variant) conjugation
to rescue, deliver, free, save
Synonyms: salvō, tūtor, vindicō, cū̆stōdiō, sospitō, teneō, adimō, prōtegō, tegō, dēfendō, sustineō, arceō, tueor, servō, excipiō, prohibeō
Antonyms: immineō, īnstō
to preempt, take by force
to snatch, snatch away, take away, tear out, pull out, pluck, rob
Synonyms: rapiō, adimō, auferō, tollō, abdūcō, fraudō, āmoveō, rēmoveō, exhauriō, dēmō, āvertō, corripiō, praedor, extorqueō, agō
to escape, flee
Synonyms: fugiō, effugiō, ēvādō, refugiō, cōnfugiō, aufugiō, prōfugiō, perfugiō, diffugiō, āvolō, ēlābor, lābor
(passive voice) to die suddenly, to be suddenly taken away, to be suddenly snatched away
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
agnum lupo eripere velle (to wish the impossible, literally: to wish to rescue a lamb from a wolf)
==== Descendants ====
Old Occitan: erebre
=== References ===
“eripio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“eripio”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“eripio”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.