epitome

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Middle French, from Latin epitomē, from Ancient Greek ἐπιτομή (epitomḗ, “an abridgment, also a surface-incision”), from ἐπιτέμνω (epitémnō, “I cut upon the surface, cut short, abridge”), from ἐπι- (epi-, “up”) +‎ τέμνω (témnō, “to cut”). === Pronunciation === (UK, US) IPA(key): /əˈpɪt.ə.mi/, /ɪˈpɪt.ə.mi/ (Indic) IPA(key): /ɛˈpiʈəmi/, (proscribed) /ɛpɪˈʈom/ === Noun === epitome (plural epitomes or epitomai) The embodiment or encapsulation of a class of items. Synonyms: exemplar, model, type; see also Thesaurus:exemplar, Thesaurus:model A representative example. Synonyms: quintessential, poster child; see also Thesaurus:exemplar The height; the best; the most vivid. Synonyms: acme, greatest A brief summary of a text. Synonyms: abstract, synopsis ==== Usage notes ==== The sense “the height, the best” is considered incorrect by some; instead, pinnacle may be preferred. ==== Antonyms ==== antithesis ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== epitomator epitomizer ==== Translations ==== === Further reading === epitome on Wikipedia.Wikipedia “epitome”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “epitome”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC. == Italian == === Noun === epitome f (plural epitomi) epitome == Latin == === Alternative forms === epitoma === Etymology === From Ancient Greek ἐπιτομή (epitomḗ), from ἐπιτέμνω (epitémnō), from ἐπί (epí) + τέμνω (témnō, “to cut”). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ɛˈpɪ.tɔ.meː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [eˈpiː.to.me] === Noun === epitomē f (genitive epitomēs); first declension epitome, abridgement, synopsis Synonyms: Periocha, breviārium, summārium ==== Declension ==== First-declension noun (feminine, Greek-type, nominative singular in -ē). ==== Descendants ==== Catalan: epítom English: epitome Galician: epítome Portuguese: epítome Spanish: epítome === References === “epitome”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “epitome”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “epitome”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. “epitome”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers epitome in Ramminger, Johann (16 July 2016 (last accessed)), Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700‎[1], pre-publication website, 2005-2016 == Maltese == === Etymology === Borrowed from Italian epitome. === Pronunciation === IPA(key): /ɛ.pɪˈtɔː.mɛ/ Rhymes: -ɔːmɛ === Noun === epitome f (plural epitomi) epitome ==== Related terms ==== == Spanish == === Verb === epitome inflection of epitomar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative