enigma

التعريفات والمعاني

== English == === Alternative forms === aenigma, ænigma (both archaic) === Etymology === From Latin aenigma (“riddle”), being derived itself from the Ancient Greek verbal noun αἴνιγμα (aínigma, “dark saying, speaking in riddles”). === Pronunciation === IPA(key): /ɪˈnɪɡmə/, /əˈnɪɡmə/ Rhymes: -ɪɡmə === Noun === enigma (countable and uncountable, plural enigmas or enigmata) Something or someone puzzling, mysterious or inexplicable. A riddle, or a difficult problem. Riddles and puzzles, collectively. Mysteriousness; obscurity; a lack of clarity. A style of literature characterized by obscurity and hints of transcendental meaning. Alternative letter-case form of Enigma. A protein with three LIM domains (a conserved cysteine- and histidine-rich structure of two adjacent zinc fingers) at the C terminus that regulates protein phosphorylation. The Talaud kingfisher, Todiramphus enigma. Any of species of Oedaleonotus enigma of grasshoppers. Any of species of Heliothis enigma of rare moths. ==== Derived terms ==== ==== Translations ==== ==== References ==== === Anagrams === gamine, imagen, in-game == Asturian == === Etymology === From Latin aenigma (“riddle”), from Ancient Greek αἴνιγμα (aínigma, “dark saying, riddle”). === Noun === enigma m (plural enigmes) enigma ==== Related terms ==== enigmáticu == Basque == === Etymology === Borrowed from Spanish enigma, from Latin aenigma (“riddle”), from Ancient Greek αἴνιγμα (aínigma, “dark saying, riddle”). === Noun === enigma inan enigma == Catalan == === Etymology === Borrowed from Latin aenigma (“riddle”), from Ancient Greek αἴνιγμα (aínigma, “dark saying, riddle”). === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [əˈniɡ.mə] IPA(key): (Valencia) [eˈniɡ.ma] === Noun === enigma m (plural enigmes) enigma ==== Derived terms ==== enigmàtic === Further reading === “enigma”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 == Dutch == === Etymology === Borrowed from Latin aenigma, from Ancient Greek αἴνιγμα (aínigma). === Pronunciation === IPA(key): /eːˈnɪx.maː/ === Noun === enigma n (plural enigma's or enigmata, diminutive enigmaatje n) enigma Synonym: raadsel ==== Derived terms ==== == Esperanto == === Etymology === enigmo +‎ -a === Pronunciation === IPA(key): /eˈniɡma/ Rhymes: -iɡma Syllabification: e‧nig‧ma === Adjective === enigma (accusative singular enigman, plural enigmaj, accusative plural enigmajn) enigmatic == Finnish == === Etymology === Learned borrowing from Latin aenigma, from Ancient Greek αἴνιγμα (aínigma). === Pronunciation === IPA(key): /ˈeniɡmɑ/, [ˈe̞niɡmɑ̝] Rhymes: -eniɡmɑ Syllabification(key): e‧nig‧ma Hyphenation(key): enig‧ma === Noun === enigma enigma ==== Declension ==== == Galician == === Etymology === From Latin aenigma (“riddle”), from Ancient Greek αἴνιγμα (aínigma, “dark saying, riddle”). === Noun === enigma m (plural enigmas) enigma ==== Related terms ==== enigmático == Italian == === Etymology === Borrowed from Latin ænigma, from Ancient Greek αἴνιγμα (aínigma). === Pronunciation === IPA(key): /eˈniɡ.ma/ Rhymes: -iɡma Hyphenation: e‧nìg‧ma === Noun === enigma m (plural enigmi) enigma, riddle, conundrum Synonyms: giallo, mistero ==== Related terms ==== enigmatico enigmista enigmistica enigmistico === References === === Anagrams === Nimega, gemina, igname == Latin == === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [eːˈnɪɡ.ma] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [eˈniɡ.ma] === Noun === ēnigma n (genitive ēnigmatis); third declension alternative form of aenigma ==== Declension ==== Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem). == Polish == === Etymology === Borrowed from French énigme. === Pronunciation === IPA(key): /ɛˈɲiɡ.ma/ Rhymes: -iɡma Syllabification: e‧nig‧ma === Noun === enigma f (literary) enigma (something puzzling, mysterious or inexplicable) Synonyms: tajemnica, zagadka ==== Declension ==== ==== Related terms ==== === Further reading === enigma in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN enigma in Polish dictionaries at PWN == Portuguese == === Etymology === Borrowed from Latin aenigma (“riddle”), from Ancient Greek αἴνιγμα (aínigma, “dark saying, riddle”). === Pronunciation === Hyphenation: e‧nig‧ma === Noun === enigma m (plural enigmas) enigma ==== Related terms ==== enigmático === Further reading === “enigma”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “enigma”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Romanian == === Pronunciation === IPA(key): [eˈniɡma] === Noun === enigma f definite nominative/accusative singular of enigmă == Spanish == === Etymology === From Latin aenigma (“riddle”), from Ancient Greek αἴνιγμα (aínigma, “dark saying, riddle”). === Pronunciation === IPA(key): /eˈniɡma/ [eˈniɣ̞.ma] Rhymes: -iɡma Syllabification: e‧nig‧ma === Noun === enigma m (plural enigmas) enigma, conundrum (something that is puzzling) riddle, conundrum Synonym: acertijo ==== Related terms ==== === Further reading === “enigma”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 === Anagrams === gemina