engrescar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === From en- +‎ gresca (“fun”) +‎ -ar. === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [əŋ.ɡɾəsˈka] IPA(key): (Valencia) [eŋ.ɡɾesˈkaɾ] === Verb === engrescar (first-person singular present engresco, first-person singular preterite engresquí, past participle engrescat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencia) /e/; (Balearic) /ə/ (transitive) to rouse, to liven up, to encourage Synonyms: incitar, excitar, entusiasmar (pronominal) to get excited, to be keen [with amb ‘on’] ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== desengrescar engrescador engrescament === Further reading === “engrescar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. “engrescar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “engrescar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 == Spanish == === Etymology === From en- +‎ gresca +‎ -ar. === Pronunciation === IPA(key): /enɡɾesˈkaɾ/ [ẽŋ.ɡɾesˈkaɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: en‧gres‧car === Verb === engrescar (first-person singular present engresco, first-person singular preterite engresqué, past participle engrescado) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}. ==== Conjugation ==== === Further reading === “engrescar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025