engrescar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
From en- + gresca (“fun”) + -ar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [əŋ.ɡɾəsˈka]
IPA(key): (Valencia) [eŋ.ɡɾesˈkaɾ]
=== Verb ===
engrescar (first-person singular present engresco, first-person singular preterite engresquí, past participle engrescat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencia) /e/; (Balearic) /ə/
(transitive) to rouse, to liven up, to encourage
Synonyms: incitar, excitar, entusiasmar
(pronominal) to get excited, to be keen [with amb ‘on’]
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
desengrescar
engrescador
engrescament
=== Further reading ===
“engrescar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
“engrescar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“engrescar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== Spanish ==
=== Etymology ===
From en- + gresca + -ar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /enɡɾesˈkaɾ/ [ẽŋ.ɡɾesˈkaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: en‧gres‧car
=== Verb ===
engrescar (first-person singular present engresco, first-person singular preterite engresqué, past participle engrescado)
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“engrescar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025