enganar
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese enganar, from Early Medieval Latin ingannāre (“to trick, deceive”) (attested in a gloss), from Latin ganniō, gannīre. Compare Portuguese enganar and Spanish engañar.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -aɾ
Hyphenation: en‧ga‧nar
=== Verb ===
enganar (first-person singular present engano, first-person singular preterite enganei, past participle enganado)
(transitive) to deceive; to mislead
(transitive) to cheat, swindle
(pronominal) to be mistaken; to make a mistake
Synonyms: equivocar, trabucar
Enganacheste. ― You were wrong / You made a mistake.
(pronominal) to deceive oneself
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
desenganar
engano
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “enganar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “enganar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“enganar”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “enganar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Occitan ==
=== Etymology ===
From Old Occitan enganar, from Early Medieval Latin ingannāre (attested in a gloss), from Latin ganniō. Compare Catalan enganyar, Old French engignier, Italian ingannare.
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
enganar
to deceive
(reflexive, s'enganar) to make a mistake
==== Conjugation ====
== Old Galician-Portuguese ==
=== Alternative forms ===
ẽganar, emganar, engañar, enguanar
=== Etymology ===
Inherited from Early Medieval Latin ingannāre, from in- + *gannō.
=== Verb ===
enganar
(transitive) to deceive
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
==== Descendants ====
Fala: enganal
Galician: enganar
Portuguese: enganar→ Old Tupi:Nheengatu: ganani
=== References ===
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “engan”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Cunha, Antônio Geraldo da (2020–2026), “enganar”, in Vocabulário histórico-cronológico do português medieval [Historical and chronological vocabulary of Medieval Portuguese] (in Portuguese), Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa
Ferreiro, Manuel (2014–2026), “enganar”, in Universo Cantigas: edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa [Universo Cantigas: critical edition of Galician-Portuguese medieval poetry] (in Galician), A Coruña: University of A Coruña, →ISSN
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “enganar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese enganar, from Early Medieval Latin ingannāre (“to trick, to deceive”) (attested in a gloss), from Latin gannīre. Compare Spanish engañar, Italian ingannare.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: en‧ga‧nar
=== Verb ===
enganar (first-person singular present engano, first-person singular preterite enganei, past participle enganado)
(transitive) to deceive
Synonyms: see Thesaurus:enganar
Não o engane. ― Don't deceive him.
As aparências enganam. ― Appearances are deceiving.
(transitive) to cheat, swindle
(pronominal) to be mistaken; to be wrong
Synonyms: see Thesaurus:errar
Pensei que esse livro seria bom, mas enganei-me. ― I thought this book would be good, but I was wrong.
(pronominal) to deceive oneself
(pronominal) to make a mistake
Enganaram-se. ― They made a mistake.
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Old Tupi:
Nheengatu: ganani
=== Further reading ===
“enganar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“enganar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
“enganar”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
“enganar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
“enganar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026