enfaixar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === From en- + faixa + -ar. === Verb === enfaixar (first-person singular present enfaixo, first-person singular preterite enfaixí, past participle enfaixat) (castells, transitive) to help a casteller put on his or her faixa, or back-supporting sash ==== Conjugation ==== == Portuguese == === Etymology === Probably from en- +‎ faixa +‎ -ar, or less likely a Vulgar Latin *īnfasciāre, from Late Latin fasciāre, from Latin fascia. Compare Spanish fajar, Italian fasciare, Romanian înfășa. === Pronunciation === Hyphenation: en‧fai‧xar === Verb === enfaixar (first-person singular present enfaixo, first-person singular preterite enfaixei, past participle enfaixado) to swathe (to bind with bandages or rollers) ==== Conjugation ==== === Further reading === “enfaixar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “enfaixar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026