enfaixar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
From en- + faixa + -ar.
=== Verb ===
enfaixar (first-person singular present enfaixo, first-person singular preterite enfaixí, past participle enfaixat)
(castells, transitive) to help a casteller put on his or her faixa, or back-supporting sash
==== Conjugation ====
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Probably from en- + faixa + -ar, or less likely a Vulgar Latin *īnfasciāre, from Late Latin fasciāre, from Latin fascia. Compare Spanish fajar, Italian fasciare, Romanian înfășa.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: en‧fai‧xar
=== Verb ===
enfaixar (first-person singular present enfaixo, first-person singular preterite enfaixei, past participle enfaixado)
to swathe (to bind with bandages or rollers)
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“enfaixar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“enfaixar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026